语境对跨文化交际影响和作用.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
语境对跨文化交际影响和作用

语境对跨文化交际影响和作用   摘 要 在跨文化交际中,由于语言文化和思维方式的差异,往往导致言语的交际意义与字面意义不完全一致,语境在辨别交际意义和字面意义中起到重要作用。本文从跨文化交际和语境的概念入手,着重叙述了语境对跨文化交际的影响和作用。   关键词 文化语境 跨文化交际   一、引言   语言是交际的工具。在日常交往中,人们借助语言来表达思想,传递信息。人们学习语言的最终目的是为了交际。同时交际是在一定的语境中进行的。无论是英语语言还是汉语语言,其词汇多是一词多义,同一话语形式可以有多种解释。但语言使用者往往又不是直接明了地应用话语形式的表面意义来传达自己的意思,而总是话中有话。这就增添了语言理解的困难和复杂性。要达到交际成功、有效,隐含意义的理解就必须遵循一定的规则,那就是不能脱离语境来理解。因为无论是词语还是话语,离开了语境就无从谈意义。波兰著名的人类学家马林诺夫斯基在研究语言时曾提出:“语境是决定语义的唯一因素,脱离了语境,语义即不存在。”有鉴于此,本文试图对文化语境及其对跨文化交际的影响进行一些探讨,以期引起大家对这个问题更进一步的重视。   二、跨文化交际与语境   (一)跨文化交际   1.跨文化交际的概念   跨文化交际是指不同文化背景的人们(信息发出者和信息接受者)之间的文际。从心理学的角度讲,如果信息的编、译码是由来自不同文化背景的人所进行的交际,那么跨文化交际就形成了。然而,从理论上分析,不同人的文化和社会背景、生活方式、受教育情况、信仰、性别、年龄、政治、经济情况、乃至爱好、交友条件、性格等方面都存在着不同程度上的差异。这样,在交际时,任何说话人和受话人对信息的理解都不可能达到百分之百的相同。从这个意义上讲,任何人之间的交际都是跨文化交际,只是程度上不同而已。结论自然是:跨文化交际中的双方的文化背景,可能基本相似,也可能相去甚远。文化距离可能大至不同国籍、不同民族、不同政治制度之间;也可能小到同一文化主流内的不同性别、不同年龄、不同职业、不同社会阶层、不同教育背景、不同地区,不同地方,乃至不同爱好或兴趣的人们之间等等。如果把几乎所有的、不同程度的交际都看成跨文化交际,那么,跨文化交际将囊括:跨种族交际(interethnic communication),跨民族交际(interracial communication),同一主流文化内不同群体之间的交际(intercultural communication),以及国际性的跨文化交际(international intercultural communication)等等。在我国,研究的重点较集中在国际性的跨文化交际层面上。本文探讨的重点也主要在人际交往上的国际性跨文化交际。   2.跨文化交际的结构模式   见:图2-1跨文化交际的结构模式图   (二)语境   1.语境的因素和概念   尽管国内外学者从不同的角度对语境进行了大量有价值的研究,但是,到目前为止,一个为人们普遍接受的、系统的理论尚未形成。语境的概念最初是由波兰籍人类语言学家Malinowgky提出的。他把语境分为两类:文化语境和情景语境。“文化语境”指说话人生活于其中的社会文化背景;“情景语境”指言语行为发生时的具体情景。“语境”这个术语后来被英国语言学家J.R.Firth接受和发展。他不仅仅把语境理解为人们活动的情景,还包括话语的文化背景以及交际双方的个人背景。把交际双方的个人背景考虑在内是对语境研究的一个突破、之后,M.A.K.Halliday继承并进一步发展了Firth关于语境理论的观点。Halliday从功能的角度对语言进行研究。他提出了语域的概念,从话语范围、话语方式、话语意指等三个不同的方面对语境进行了描述。美国社会语言学家海姆斯进一步发展了语境学说。他把语境归纳为八个部分:“话语的形式和内容、背景、参与者、目的、音调、媒介、风格和相互作用的规范”。海姆斯指出:人们进行社会交际时,要有在一定的时间、地点、场合说出相应恰当话语的能力,即“交际能力”。英国语言学家莱昂斯对语境研究也做出过贡献。他在论述话语的合适性时归纳出六个方面的构成语境的知识。比利时的维索尔伦更是提出了语境关系顺应理论。他认为语言使用过程中的语言选择必须与语境顺应,维索尔伦把语境划分为交际语境和语言语境,并提出语境的动态生成观。   我国学者索振羽根据语境研究的发展提出了他对语境的看法。他认为:“语境是人们运用自然语言进行言语交际的言语环境。”他提出语境应该包括上下文语境、情景语境及民族文化传统语境。按照索振羽对民族文化传统语境的三大分类,文化语境分别由历史文化背景、社会规范和习俗及价值观几方面的因素构成。   2.语境的分类   (1)语言性语境   语言性语境指

文档评论(0)

317960162 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档