- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
西班牙语课堂教学与高职生自主学习能力培养
西班牙语课堂教学与高职生自主学习能力培养
摘 要:发挥西语课堂的教学功能,帮助学生树立正确的语言学习观、转变教师传统角色、进行元认知训练、通过教师自主能力的培养,形成学生自主学习的有效策略、挖掘并运用学生的“原有知识”,不断优化自主学习环境是以课堂教学为载体促进高职学生西语自主学习能力提高的主要措施。
关键词:西班牙语;高职院校;自主学习能力
基金项目:本文系江西省教育科学“十二五”规划课题“加快我省西班牙语专业建设研究—兼议上海外国语大学西语学科建设的经验借鉴”(编号:10YB318)及江西师范大学教学改革研究重点课题“二外西班牙语教学方法创新研究—以英西语言迁移影响为视角”阶段性成果,项目主持人:袁慧玲。
作者简介:袁慧玲(1976-),女,江西南康人,江西师范大学国际教育学院讲师,硕士,研究方向为西班牙语和英语的教学。
中图分类号:G715 文献标识码:A 文章编号:1001-7518(2012)35-0042-02
一、自主学习能力内涵的基本要素
“自主学习(Autonomous Learning)”这一概念首先是由Henri Holec于上世纪80 年代引入第二语言教学领域的,之后Dicknson等人对此进行了大量的研究。Dicknson 认为,自主学习“既是一种学习态度,又是一种独立学习的能力。”态度就是一种对自己的学习做出决策的责任;能力就是对学习过程的决策和反思。[1]对于自主学习者而言,根据Dickinson的观点,应承担的学习责任至少有以下七个方面,即决定学习内容、学习方法、学习进度、学习的时间进程和地点、基本学习材料、自我监控以及自我测试等。作为一种“独立的学习能力”,学生的自主学习能力是指顺利完成自主学习任务的各种心理品质的总和,主要包括自主学习的自我定向能力、应用学习策略能力、自我监控能力和自我评价能力。[2]以上每种能力又包含若干具体能力,如自我定向能力包括目标制定、计划制定与实施的能力;应用学习策略能力,包括信息吸收整合能力、学习合作能力等;自我监控能力,包括自查、反馈、控制和协调的能力;自我评价能力,包括自我反省、自我总结和自我提高能力。
二、高职生西班牙语自主学习能力的影响因素
(一)高职学生自身心理和知识素质的影响
在目前第一学历唯“本科论”的大情势下,不可否认的是,进入高职院校就读的学生,有相当一部分是在与本科类院校无缘的情况下,进行的一种无奈的选择,他们在同龄人中自感“低人一等”,在心理上普遍存在一定的自卑感和失落感。同时,基础知识功底不够扎实,尤其是外语成绩普遍较低,语言学习观不明确,也是大多高职学生的一种“通病”。“学习者错误的语言学习观念很可能会是他们在行动上带有盲目性,从而导致低效的学习策略。”[3]正是由于自身知识储备不够,加上认识上的不足等因素导致了高职学生学习的积极性和主动性相对不高,尤其是对外语方面的学习,甚至还有一种恐惧感。
(二)学生自主学习环境的影响
环境是自主学习在外语学习上的三个主要成分之一。除了学生自身的内部环境之外,还包括了外部环境,如老师、教学设施、学习资料及学习氛围,等等。[4]以师资为例,现阶段我国高职院校的教师总体来说可以分为二种类型:一是高职院校任教的专职教师、二是从行业聘请的兼职教师,但他们各自具有理论与实践上的优点与不足。[5]西班牙语师资队伍更是短缺,很多高职院校的西语教师都是由英语老师改行过来的,在教学方法上深受英语教学的影响。强调重模仿、记忆的语言技能训练的传统外语教学法依然成为西语课堂教学的主流,学生的思维能力、创新能力、分析问题和提出见解的能力难以得到应有重视。另外,西班牙语作为一门实践性强的学科,需要在课堂外加以练习和运用才能得到进一步的提高。但是,目前就我国绝大部分高职院校所在的地区来看,教学设施、学习资料还较为缺乏,尤其是西语实习、实训基地还处于空白状态,这就在很大程度上制约了学生自主学习能力的有效提高。
(三)英语对西班牙语学习的负迁移影响
由于英语与西班牙语所具有的“亲属”关系(即同属于屈折语和表音文字),英语对西语在语音、词汇和语法结构方面存有诸多明显的迁移现象(包括正迁移和负迁移),特别是负迁移现象给西班牙语初学者带来不少的负面影响。例如,在词汇方面,甚至出现高度的融和现象(mezcla),尤其是在习惯语方面,例如,西语Hasta luego(再见),越来越多的人说Te veo(即英语中对应的see you),这被称之为英语式的西语(spanglish)。但是有些词的词形相同或相似,词义却不完全相同。如lecture在英语中表示“讲座、演讲”的意思,而lectura在西语中却是“阅读、读物”之意。在语法方面,英语中的形容词通常置于名词前
文档评论(0)