- 96
- 0
- 约8.17千字
- 约 55页
- 2018-06-30 发布于四川
- 举报
emily—dickinson—迪金森作家及作品介绍
因为我不能停下来等待死神 因为我不能停下来等待死神 他和善地停下来等我—— 那辆车只能容我们两个—— 还有不朽。 我们慢慢驱车——他不慌不忙 我也把我的劳与闲 统统丢掉一边, 为了他的礼让—— 我们慢慢驱车——他不慌不忙 我也把我的劳与闲 统统丢掉一边, 为了他的礼让—— 我们走过校园,孩子们你推我搡, 在休息时间,在圆形广场—— 我们走过在田间凝眸的麦杆—— 我们走过落日旁—— 或毋宁说,他走过我们身旁 寒露降,身子冻得打颤—— 因为我的长衫落纱般—— 我的披肩如丝网—— 我们停步在一所房子前, 那似乎是隆起的土地一片 屋顶几乎看不见—— 屋檐在地里面—— 离那时已是几个世纪 过了还不到一天, 我首次猜测到, 马头 在朝向永恒奔窜。 “Because I could not stop for Death –” 1. In this poem Dickinson personifies death and immortality so as to make her message strongly felt. 2. “we” were riding in a hearse (or carriage), heading toward Eternity. 1) “he”: death 2) “carriage”: hearse, carriage f
原创力文档

文档评论(0)