- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
新世纪学英语综合教程4第四册Unit 4
Unit 4 Work and career TEXT A Work, Labor and Play Contents Before reading Global reading Detailed reading After reading Assignment Before reading: Lead-in Guessing game Brainstorming Discussion How many occupations can you name? artist cartoonist chemist dentist florist geologist journalist scientist receptionist typist pharmacist fireman fisherman repairman policeman salesman postman dustman binman What is my occupation? Do you work in transport/ education/ business/ law/ tourism/ entertainment/ trades/ agriculture/ commerce? Is your job a blue-collar/ white-collar job? Do you work indoors/ outdoors/ both? Do you work only in the day time/ also at night? Is your work individual/ done with other people? Do you use any machinery? Do you stay in one place/ travel to other places in your job? The 10 happiest jobs Global reading Structure Analysis Detailed reading We go to work every day and we think we are workers. However, after reading Auden’s discussion about work, labour, and play, the majority of us may find that we are no longer “workers”. What are we then? Questions: Part 1( Paras.1-3) 1. How can one feel free and important in his work? 2. Why does the author call a laborer a wage slave? 3. What does “voluntary play” mean in this context? 4. To a worker, what does leisure mean? 5. What is a laborer’s attitude toward leisure? Translate the sentence into Chinese. In a society where slavery in the strict sense has been abolished, whether what a man does has social value depends on whether he is paid money to do it, but a laborer today can rightly be called a wage slave. (LL6-9) 在一个严格意义上已废除奴隶制的社会里,一个人做的事情是否具有社会价值取决于他是否为完成此项工作得到了报酬。然而,今天的劳动者可以被称为名副其实的工资奴隶。 cf. abolish, cancel repeal 这些动词均含“取消、废除”之意 abolish正式用词,指彻底废除某种制度、规章或习俗。 In my opinion, such corrupt practices should be abolished. cancel用法广泛,多指取消债务、合同、证书、比赛、旅行、计划或约会等。 If it rains, let our engagement be cancelled. repeal书面用词,指撤销立法机关通过的协议、法案或法律
文档评论(0)