策兰诗学中不可避讳的爱洛斯主线.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
策兰诗学中不可避讳的爱洛斯主线   摘要 德语犹太诗人保尔?策兰诗学中或隐或显地贯穿了一条爱洛斯主线,而在西方学界,尤其是德语学界,这一主题却因政治正确意识形态而被严重忽视。《公马》便是策兰晚期诗集《线束太阳》中彰显爱洛斯主题的一首诗文。诗中,我们可以看见爱洛斯主题如何在诗文语词、音韵及句法结构的延展。这一诗学个案再次说明,只有在策兰整体诗学的框架中,沿着诗学涵义的方向,晦涩难懂的诗学文本才能被理解和解释。   关键词 保尔?策兰;《公马》;爱洛斯   一、 引言:诗学解释的基本思路   德语犹太诗人保尔?策兰的诗学始终贯穿了一条时明时晦的爱洛斯(情色)主线,这一主线却因西方学界的政治正确的意识形态而被刻意遮蔽,他们为塑造一位犹太人被害者的完满形象而牺牲了诗学的涵义方向。在政治文化的需要和诗学涵义之间的矛盾中,自以为“学术自由”的西方学者选择了文化制造;同时,他们有着十分完整的概念体系和运作有效的话语霸权,使诗人策兰的“完满”受害人形象得以保持,这在戈尔策兰事件中表现得尤为突出。然而,这些政治正确的诗学解释与策兰诗学的涵义方向相去甚远,这不仅严重破坏了策兰的诗学意向,而且还成为西方尤其是德国策兰研究中不言而喻、心知肚明的既定方向和不可逾越的雷池。   在长期的策兰研究中,我们发现这种“政治正确意识形态”窒息了诗学文本的如其所是的言说方式,是以文化制造替代了“学术自由”。“文化制造”是吴建广在西方文学尤其是策兰诗学研究中引入的一个关键性概念,以此揭示西方学术研究中的非学术之本质:“对策兰的爱洛斯诗学,尤其是对《癫痫巨恶》这首诗的异化阐释恰是德意志文学界一个建立在政治正确意识形态之上的倾向性解释。……在这种曲解、误解上进行的文化制造不断趋向‘政治正确’,与策兰诗学渐行渐远。”①就策兰诗学的涵义方向而言,策兰诗学的复杂性在于,诗人隐秘难言的恋母乱伦与人性灾难的历史事件有着密不可分的关联性,私密性与公共性交织、纠缠在一起:策兰诗学“在重大的历史语境中表现出四分五裂的私密情感”;并“将最为一般的历史经验与最为私密的个人感受相结合”②;“诗人策兰的难言之痛与这政治历史有着密切的联系,私密的乱伦关系与公开的历史情节难分难解地纠缠在一起,不能因为后者而避讳前者”③。   在对策兰诗学文本的细读与诠释中,吴建广的策兰研究为我们摆脱西方学界“政治正确意识形态”提供了可以实施的学术思路。我们也将在这一诗学理论的框架中,对策兰《公马》诗文进行具体的诗学诠释,进一步论证策兰诗学中不可避讳的情色主线。   二、 诗学文本诠释   动物两性交配的图像在策兰《清渣》(Entschlackt, GW 2: 182)一诗的公牛图像中若还隐晦不明的话,那么,我们选择解释的诗文《公马》(Der Hengst)则明白无误地描述了两性交配行为,或者说性行为。“骑(马)”一词在德语中就有性行为的暗喻,骑马图像在策兰诗学中多有表现,散落出现在各个创作时期:“马蹄格言”,“催眠曲的马嘶声”,“梦境/障碍”(Hammerkpfiges, GW 2: 58);“石质鬃毛……公马,趋向/融化”(Knigswut, GW 2: 81);“白驹鬃毛”(Der puppige Steinbrech, GW 2:142);“马嘶般的墓碑祈祷”,“血蹄”(Gewiehrte Tumbagebete, GW 2: 158);“如此被骑者”(Ihn ritt die Nacht, GW 2: 234);“你的鬃毛回音”(Dein MhnenEcho, GW 2: 379)。Michael Jakob, Das Andere“ Paul Celans oder von den Paradoxien relationalen Dichtens, München: Wilhelm Fink, 1993. S.339.这里的“马嘶声”(das Gewieher)也有“狂笑,(难听的)大笑声”的意思,Duden Das groe Wrterbuch der deutschen Sprache, 6 Bde. Hrsg. u. bearb. vom Wissenschaftlichen Rat und den Mitarbeitern der Dudenredaktion unter Leitung von Günther Drosdowski. Bearb.: Rudolf Kster; Wolfgang Müller. Mannheim, Wien, Zürich: Bibliographisches Institut, 1976. Bd.3, S.1031. Stichwort: Gewieher.表现出一种歇斯底里的疯狂。   无论是诗文中的公马还是公牛,均带有浓重的情色意味。策

您可能关注的文档

文档评论(0)

小马过河 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档