七上材料研读之文言文翻译(zxls_20170716095625).docVIP

  • 23
  • 0
  • 约1.85千字
  • 约 5页
  • 2018-11-17 发布于河南
  • 举报

七上材料研读之文言文翻译(zxls_20170716095625).doc

七上材料研读之文言文翻译(zxls_20170716095625)

部编本七上历史材料研读文言文翻译 1,P13 华夏民族,非一族所成。太古以来,诸侯错据,接触交通,各去小异而大同,渐化合以成一族之形,后世所谓诸夏是也。 译文:我们华夏民族,本来不是一个民族演化而来。自远古时代,各诸侯杂居交融,去除了各自差异,留存了共通之处,逐渐演化形成一个民族----华夏,也就是后人所谓的诸夏。 2,P18 大道之行也,天下为公,选贤与任能……是谓大同。今大道既隐,天下为家……是谓小康。 译文:在大道施行的时候,天下是人们所共有的,把品德高尚的人能干的人选拔出来……这就叫理想社会。如今大道已经消逝了,天下成为了一家一姓的财产……这种社会叫做小康。 3,P28 平王之时,周室衰微,诸侯强并弱,齐、楚、秦、晋始大,政由方伯。 译文:随着平王东迁,进入东周以后,周王室开始衰微,宗法制破坏,诸侯称霸,群雄征战,势利强大的诸侯国兼并势利弱的诸侯国。齐、楚、秦、晋这些大诸侯国在争霸战争中,开始越来越强大。大夫专权,天下大乱。 4,P33 商君治秦,法令至行,公平无私,罚不讳强大,赏不私亲近…… 译文:商君治理秦国,法令得到最有效的执行,而且公平无私。有权势的人犯了法,照样惩罚;论功行赏,不偏袒自己的亲信。 5,P35 水旱从人,不知饥馑。时无荒年,天下谓之“天府”也 译文:水旱情况依据人的意志为转移,农业生产情况较好,当地人生活有保障,无饥饿、灾荒

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档