石油合同.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
石油合同

CONTRACT NO : M100/GPEL/RA SELLERS CODE : M100/5 BUYERS CODE : PMC/GPE/ PAGE GPEL Page PAGE 1 of NUMPAGES 57 CDPIL SALE AND PURCHASE AGREEMENT OF RUSSIAN MAZUT M100, GOST 10585-75 俄罗斯产MAZUT M100, GOST 10585-75销售采购协议书 Contract number: MAZUT M100/GPEL/RA/XXXXXXXXXXXXX This agreement is made on this day of August xxth, 2008 and entered into by and between: 本合同于2008年08月xx日买卖双方签署如下: THE SELLER卖方 : CELEBRATE PETROLEUM ENTERPRISE CO., LTD. A Company organized, and existing under the laws of Taiwan Registered Address : 317 Jong Jeng Road 商业注册地址 Phone No电话 : +886-2-2788-6808 Fax传真 : +886-2-2788-0918 E-mail 电子邮件 : HYPERLINK mailto:celebra.co@msa.hinet.net celebra.co@msa.hinet.net Represented by 代表人 : Hsieh Wu-Teo as its Representative And THE BUYER 买方 : Registered Address : 商业注册地址 Phone No 电话 : +86- Fax No 传真 : +86- E-mail 电子邮件 : Represented by 代表人 : as its General Manager WHEREAS, the Parties mutually desire to execute this Contract which shall be binding upon and inure to the benefit of the Parties, their legal representatives, Successors and Assignees, in accordance with the jurisdictional law of the negotiated and fully executed contract with terms and provisions hereunder agreed upon. 充分地被同意执行的合同管辖权法律,符合合同期限和供应条件之下这个合同。 WHEREAS, Seller and Buyer, under full corporate or trust authority and responsibility, respectively represent to each other on the date hereof that the SELLER is the lawful owner of the commodity, in the quantity and quality hereunder specified, and the BUYER has the full capability to purchase the said commodity. 鉴于,买卖双方希望执行这个有约束力及对双方有利的合同,他们的法律代表,继承者和代理人,在谈判的能充鉴于,卖方和买方,在有充分的由公司或信任权限和责任之下,各自地代表互相在此日期内,卖主是商品的合法的所有者,具有被指定的数量和质量,并且买家有充分的能力购买前述商品。 DEFINITIONS 定义 WHEREAS the parties mutually accept to refer to the General Terms and Definitions, as set out by the INCOTERMS Edition 2000 with latest amendments, having the following terminology fully understood and accepted: 鉴于双方接受INCOTERMS 2000版本及最新修订版中的总条款和定义,并充分理解和接受下列的专有术语。 US Barrel

文档评论(0)

karin + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档