演出版本盐.PDF

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
演出版本盐

演出版本 《鹽鹽》 鹽鹽 丁凡翻譯 根據短篇故事 《風中的信》 (Letter in the Wind )改寫 取自以信函集錦形式書寫的小說 《越來越晚》( ‘It Is Getting Later and Later’) 原作者 :安東尼奧.塔布奇(Antonio Tabbuchi) 劇本改編 :尤金諾.芭芭(Eugenio Barba) 義翻英 :湯姆.琴敦(Tom Kingdon)和納森.麥斯特(Nathan Meister ) 英翻中 :丁凡 第一幕第一幕 第一幕第一幕 我想寫一封信給他 。 一封真誠的信 , 透過生活傾倒而下 遮蔽萬物的層層熔漿與泥濘 。 我會說 ,我還是我自己, 懷抱著夢 。 我會告訴他 ,我仍然愛他, 即使我已經很累了 。 我會告訴他 :你看,現在所發生的一切, 雖然無法理解 , 但是 ,這一切都不算什麼。 我上岸了 ,在這個島上,時辰已經將近黃昏。 從碼頭上 ,我看到白色的村莊越來越近。 心想 :或許,他會在那裡嗎? 我拖著裝滿枯乾淚珠的行李箱 ,走過狹窄的巷弄, 一直問自己 :或許他在這裡? 廣場上有一家很受歡迎的餐廳 , 在城堡下方 。 我坐下 ,點了晚餐,點了這個小島的招牌菜。 天黑了 。 派羅小村的燈光映照在海面上 , 看起來觸手可及 。 我一直在尋找你 ,我的愛。 尋找宇宙中你曾經散發出來的每一粒原子 。 1 我一直在地上尋找 、在空氣裡尋找、 在海上尋找 、在眾人的面容和手勢裡尋找。 昨天 ,在派羅村,我遇到一位醫生 。他從南方的克里特島來 。 我正在凝視地平線 ,他問我是否在凝視地平線 ? 我回答說 :我正在凝視地平線 。 他說 :唯一能穿過地平線的就是彩虹 。 光的折射 ,純粹的幻象 。 我們聊著幻象 ,不知不覺的 ,我開始聊起你。 他說他認識你 ,因為他曾經縫合過你的血管 。 你割腕的那天 。 我並不知道這件事 ,因此深為感動 。 我覺得在他身上看到了你 , 因為他碰過你的血 。 因此 ,我跟著他 ,回他住的旅館 。 他很溫柔 ,脫衣服的時候很害羞 。 他有個小小的陰莖 ,有一點彎曲 , 就像雅典美術館裡的希臘酒神雕像 。 他其實並不想要女人 ,只是想聽到安慰的話語 。 基於慈悲 ,我假裝說了些安慰的話 。 他的眼睛閃爍著 ,好像他真的懂得 。 好像他知道我是誰 ,知道我在尋找誰 ,知道我在尋找你 。 他默默的伸出手來 ,我握住了 。 有那麼一會兒 ,他的眼睛亮了起來 。 我把他的溫暖放在 口袋裡 。你看,還在呢 。 我可以把它放在陽台的桌上 。 又多了兩塊拼圖 。 我要拼出一個你 。 包括晚上與我擦身而過的男人的體香 、 地平線上的彩虹 ,還有我身邊這片藍色的海洋 。 我收集你的每一個碎片 、每一粒灰塵 、每一段行蹤 , 你的聲音在眾人的話語 中低迴不已 。 幾粒沙 、一個貝殼 、我想像 中的你的過去 、我們的未來 。 我曾經有機會期待你給我們一個未來 , 你答應過我的 。 我收集了我的童年夢想 、 我小時候對父親的愛 、 年輕時唱的歌 。 我不知道你是否曾經在我的身上種下你的種籽 , 2 我也不知道我是否曾經在你的身上種下我的種籽 。 但是 ,不,我們的種籽從來沒有機會成長 。 如果沒有未來 ,我們都只是孤絕一人 , 尤其是我 ,在我無依無靠的暮年

文档评论(0)

xiaozu + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档