- 1、本文档共13页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
基于语料库并列连词和偏误分析
基于语料库并列连词和偏误分析
摘 要:本文通过对上海交通大学六个年级的外国留学生作文语料的分析,发现“和”的偏误率与留学生的汉语水平高低基本成反比,从语义和语法两个角度将“和”的偏误类型分为遗漏、误加和误用三类,并对其偏误原因进行了分析。
关键词:和 并列 连接 偏误
一、引言
有关“和”的文献,在本体上一方面是语法功能研究,如吕叔湘(1980)、刘月华(2001)、胡光斌(1996)、许俐丽(1988),另一方面是“和”与其他并列连词的比较研究,如朱德熙(1999)、顾正飞(2000)、吴云芳(2005)。在汉外对比方面,王晓梅(2009)比较了“和”与“and”的连接成分差异。在偏误方面,主要有谭芳芳(2009)、陆晔(2009)、王清丽(2010)、李月侠(2009)、张丹(2010)的研究。
综观上述研究,仍存在以下问题:第一,留学生“和”的习得规律仍不明朗;第二,“和”的偏误类型的研究不够充分;第三,偏误原因探讨有待深入。
本文分年级统计留学生“和”的使用情况和偏误率,并从语法和语义两个方面分析学生的偏误。
二、语料来源与偏误率统计
我们从上海交通大学2007~2008学年第二学期初四至高二6个年级外国留学生21万字的作文语料中,检索到含“和”的句子2000余条,筛选后得到“和”用作并列连词的有效语料561条,其中偏误语料49条。
1.初中级阶段留学生“和”的使用次数明显高于高级阶段。这是因为,在初中级阶段,留学生习得的并列连词比较少,在表达并列关系的时候,经常用“和”。而到了高级阶段,随着学生水平的提高,词汇量也随之扩大,学会了使用其他意义和用法与“和”相似的词来代替。
2.初级和中级初期留学生的偏误率比较高,高级阶段偏误率很低。这是因为,初级水平的学生,还没有完全掌握“和”的用法,常常把英语中的“and”简单翻译为“和”。而中级阶段学生,虽然已经对“和”的用法比较熟悉,但是也开始学习其他一些并列连词,容易将它们与“和”的用法混淆,造成偏误率较高。
三、“和”的偏误类型及分析
首先,我们把49个偏误语料分为“遗漏、误加、误用”三大类,分别统计三类的数量并计算它们在全部语料中所占的比率。
这三类错误最多的是误用,其次为误加。本文重点分析一下这两类。
(一)误加
所谓误加主要是指在不需要使用并列连词的地方却使用了。由于误加了连词,会造成语句冗余、累赘,甚至破坏原句的逻辑关系,造成语义混乱,影响整句意思的表达。改正的方法是去掉“和”。
1.逗号后面误加“和”
在汉语中,标点符号常常可以代替连词表达分句之间的逻辑关系。在标点符号后的分句开头使用并列连词,这样的用法在汉语中是不成立的。
*(1)她在好几个国家住过了,常常义务做,和有很多爱好。
*(2)我从小时候是一个小提琴手,和我每天听三到四个小时音乐。
*(3)我们自己开车,和住在专门背包住房。
例(1)~(3)中的“和”连接的都是分句,违反了“和”不能连接分句的使用规则。
例(1)是对“她”在几个国家的生活情况进行说明,几个分句间用“,”表示并列关系,不需要使用并列连词“和”,可直接删去。整个句子可改为“她在好几个国家住过了,常常义务劳动,有很多爱好。”
从语义关系上来看,例(2)和例(3)中两个分句之间,后句是对前句陈述事实的补充说明,并不是联合关系,不需要用“和”。例(3)只需把后一句改为“住在专门的背包客房。”
*(4)新加坡有三个最重要的民族:华人,马来人,和印度人。
例(4)是对新加坡三个最重要民族的罗列,三项之间用逗号隔开,表示并列关系,不需要用“和”。或者去掉“和”前的逗号。汉语句子的主语或宾语有多个并列的词语时,一般使用顿号或逗号连接,最后两项使用“和”连接。
2.两个动词性谓语之间误加“和”
以下几个例子均为主语后存在一个由“和”连接的两个动词或动词词组作谓语,都是不对的。
*(5)我已经十个月在上海和我真的爱这个城市。
*(6)我很高兴我有机会在上海认识他和我希望在未来见面他。
*(7)路上,火车碰到一只牛,所以车停了和所有的乘客下去。
例(5)的谓语部分主要表达了两层意思,而且两层意思之间不是并列关系,可以用逗号来表示两句间的逻辑关系,改为“我已经来上海10个月,我真的很爱这个城市。”例(6)的情况和例(5)是一样的,应改为“我很高兴有机会在上海认识他,希望以后能再见到他。”
例(7)中,“车停了”和“所有的乘客都下去”之间是一种时间上的先后关系,在逻辑上时间先后顺序是承接关系,汉语中不能用“和”来表示。可以改为“……,所以车停了,所
您可能关注的文档
最近下载
- 国有企业招投标培训课件.pptx
- 浅析卡尔斯塔米茨的《bE大调第七协奏曲》的曲式特点和演奏技巧.docx VIP
- 台威变频器T3000说明书.pdf
- 2023崇左幼儿师范高等专科学校教师招聘考试真题题库.docx VIP
- 数控机床夹具设计本科设计论文(论文).doc VIP
- 北京小米科技责任有限公司员工激励机制分析.docx
- 2023年崇左幼儿师范高等专科学校教师招聘考试笔试试题及答案解析.docx
- prominent普罗名特-操作手册-操作说明书-干粉投加系统Ultromat® TD 18.20-30.20-38.20.pdf
- 5s管理病区护理.pptx
- Midea 美的 BG-DC41洗碗机 说明书.pdf
文档评论(0)