浅析中国学生习得英语存现句常见问题及原因.docVIP

浅析中国学生习得英语存现句常见问题及原因.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
浅析中国学生习得英语存现句常见问题及原因

浅析中国学生习得英语存现句常见问题及原因   摘 要:存现结构是各种语言中普遍存在的一种语言现象,是现实世界现象在语言中的反映,任何系统的语法理论都必须为它提供一种统一的解释。中文存现句和英语存现句从结构和功能角度讲,都有很多相同点和差异。本文研究分析中国学生习得英语存现句时,存在的错误类型及造成这些错误的原因,旨在帮助学生更准确地习得英语存现句,对英语存现句的教学与学习提供参考。   关键词:二语习得 存现句 错误 原因   一、引言   存现结构是各种语言中普遍存在的一种语言现象,是现实世界现象在语言中的反映,任何系统的语法理论都必须为它提供一种统一的解释。从语义层面讲,英语存现句是表示事物存在、出现或消失的结构。英语存现句是一个具有特殊属性的结构,其句法特征主要表现为:由一个虚主语 there作为句法主语,谓语则通常由一个表示存在、出现或消失的非宾格动词充当,谓语后面跟一个表示非确指意义的名词短语,名词短语后一般会有一个表示方位的介词短语或副词。中文存现句和英语存现句从结构和功能角度讲,都有很多相同点和差异。由于这些相同点和差异的存在,中国学生习得英语存现句时,会存在一些特有的结构特点以及错误。本文研究分析中国学生习得英语存现句时,存在的错误类型及造成这些错误的原因,旨在帮助学生更准确地习得英语存现句,对英语存现句的教学与学习提供参考。   二、中国学生使用英语存现句的错误类型   中国学生在使用英语存现句时,表现出明显的使用特征,例如过度使用存现句式,不恰当使用存现句式,在文章或段落开头习惯使用存现句式等显著特征。同时,中国学生使用英语存现句时,也存在一些明显的错误。这些错误可主要归为 5种类型,分别是主谓不一致、伪关系从句、there have句型、分词使用错误和省略动词。   1.主谓不一致   存现句中的主谓不一致现象是常见错误之一。主谓不一致指在存现句中,主语和谓语之间数的不一致。英语和汉语有很大差异。从数的角度体现在英文是具有单复数区分的语言,并且单复数的特点体现在英语使用的方方面面,词汇的使用、短语的使用、主谓搭配等方面都需要区分单复数的变化。而中文没有单复数的区分,无论口语还是写作、正式还是非正式,都很少区分单复数形式。在英语存现句的使用方面,学生主要有两种形式的错误:⑴ There+谓语动词(单数)+名词词组(复数)⑵There+谓语动词(复数)+名词词组(单数或不可数)。例如:   There is a lot of cars.   There are a lot of rubbish.   2.伪关系从句   这也是中国学生常犯的一个错误类型。伪关系从句指的是,看起来很像关系从句,但实际在从句部分缺少关系代词。例如:   There are many people wait for the bus.   这一错误和中文的兼语式使用有关。中文不具有关系从句的表达方式,同时中文习惯连动式的兼语句式使用。因此,在学生使用英语存现句时,遇到这一类关系从句容易出现一些错误用法。   3.there have句型   中国学生习得英语存现句时常见的第三种错误类型是用there have替代there be。例如:   In front of him there had a big piece of paper.   这一用法也和中英文差异有关,主要可归于中国学生习得英语时翻译式的学习方法。将“have”和“有”进行简单对应,因此造成这一类型的错误。   4.分词使用错误   中国学生在使用英语存现句时,常混淆现在时态和过去时态。例如:   1.There is a concert holding next week.   2.There was a cat eaten the fish.   英语复合句中,可以使用分词形式表达主动被动关系,但中文不存在这种使用方式。   5.省略动词   在英语存现句的使用中,学生有时会忽略谓语动词。例如:   There a man at the door.   英语中,谓语在一个句子里起到至关重要的角色,没有谓语动词,句子就是不完整的。而中文的谓语是可以省略的。   三、中国学生使用英语存现句的错误原因   1.主谓不一致的错误原因   产生这种错误用法主要有三种原因。第一,汉语负迁移。中文不使用特殊的符号表达单复数关系或句子各成分之间的语法关系。而英语需要符号表达单复数以及语法关系。正确的英语句法要求保证主谓一致,而中文不需要。因此,中国学生习得英语存现句时,主谓一致是一个难点。中国学生习惯直接将中文中的主谓结构应用到英语表达里,从而造成错误表达。第二,形式功能匹配问题。中文存现句和英文存现句的末尾部分不同,英

文档评论(0)

189****7685 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档