《得道多助失道寡助》原文及译文(二).docxVIP

《得道多助失道寡助》原文及译文(二).docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《得道多助失道寡助》原文及译文(一)   【原文】   天时不如地利,地利不如人和。三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。夫环而攻之,必有得天时者矣,然而不胜者,是天时不如地利也。城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟非不多也,委而去之,是地利不如人和也。故曰,域民不以封疆之界,固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利。得道者多助,失道者寡助。寡助之至,亲戚畔之。多助之至,天下顺之。以天下之所顺,攻亲戚之所畔,故君子有不战,战必胜矣。   【注释】   (1)[天时]包括时令、气候,乃至政治形势等非人力所能及的条件。   (2)[地利]指有利于作战的地理形势。   (3)[人和]指作战中的人心有所向,内部团结。   (4)[三里之城]方圆三里的内城。城:内城。[城非不高也]城墙并不是不高啊。   (5)[郭]外城。在城外加筑的一道城墙。   (6)[环]包围。   (7)[之]代这座城   (8)[而]连词表转折。   (9)[夫]句首发语词,不译。   (10)[而]连词表递进。   (11)[是] 这。   (12)[也] 表判断语气,“是”。   (13)[非]不是。   (14)[池]护城河。   (15)[兵革]泛指武器装备。兵,武器;革,甲胄,用以护身的盔甲之类。   (16)[坚利]精良。坚,坚固。利,锋利。   (17)[米粟]粮食。   (18)[多]充足。   (19)[委]放弃。   (20)[而] 连词表顺承。   (21)[去]离开。   (22)[之] 代词,代“城”。   (23)[故] 所以。   (24)[域]这里用作动词,是限制的意思。   (25)[以] 凭借。   (26)[封疆之界]划定的边疆界线。封,划定。疆,边疆。界,界限。   (27)[固]巩固。   (28)[国]国防。   (29)[山溪]山河。   (30)[险] 险要。   (31)[威] 震慑,树立威望。   (32)[得道者]实施“仁政”的君主。者,……的人,此处特指君主。道,正义。下同。   (33)[失道者]不实施“仁政”的君主。   (34)[寡] 少。   (35)[之至]到达极点。   (36)[畔]通“叛”,背叛。   (37)[顺] 归顺,服从   (38)[以] 凭借。   (39)[之] 主谓间取消句子独立性。   (40)[故] 所以。   (41)[有] 要么,或者。   (42) [固国不以山溪之险]巩固国防不能靠山河的险要。   (43) [威天下不以兵革之利]震慑天下不能靠武力的强。   (44) [亲戚]内外亲属。   【翻译】   有利的天气时令比不上有利的地理条件,有利的地理条件比不上作战中的人心所向、内部团结。   (比如有一座)方圆三里的内城,方圆七里的外城,从四面围攻它却不能取胜。采用四面包围的方式攻城,一定是得到了有利的天气时令,可是这样却不能取胜,这是因为有利于作战的时令气候比不上有利于作战的地理条件。   城墙不是不高啊,护城河不是不深啊,武器装备不是不坚固锋利啊,粮食不是不充足啊,但守城者却弃城而逃,这是因为对作战有利的地理形势比不上作战中的人心所向、内部团结。   所以说,使人民定居下来而不迁到别地去,不能靠划定的疆域的界限;巩固国防不能靠山河的险要;威振天下不能靠武力的强大。施行仁政的君主,帮助支持他的人就多;不施行仁政的君主,帮助支持他的人就少。帮助他的人少到了极点,内外亲属都会背叛他;帮助他的人多到了极点,天下人都会归顺于他。凭借天下人都归顺他的优势,攻打连内外亲属都反对的寡助之君。所以, ?(能行“仁政”的)君主不战则已,战就一定能胜利。   【赏析】   中心论点即篇首两句。孟子提出三个概念:天时、地利、人和,并将这三者加以比较,层层推进。用两个“不如”强调了“人和”的重要性,同时反映孟子所说的“仁政”。三者之间的比较,实质上是重在前者与后者的比较,强调指出各种客观及诸多因素在战争中都比不上人的主观条件及“人和”的因素,决定战争胜负的是人而不是物。在比较中立论,给人的印象极其深刻。句式相同,语气十分肯定,斩钉截铁,不容置疑。   二三两段围绕中心论点,连用两个论据进一步论证,运用否定排比句式。第2段选取攻战的例子阐明“天时不如地利”,区区小城,四面受围而不能克,即使有得“天时”者也不能胜,旨在说明“地利”重于天时;第3段同样选取攻战的例子,旨在说明即使在占有“地利”的情况下——“城非不高”“池非不深”“兵革非不坚利”“米粟非不多”,但有人却弃城而逃,因为“地利”亦难比“人和”。这两个例子均非实际战例,而是泛指,即除特殊情况外,一般如此。因而使论战具有普遍的意义和一定的说服力。   以上三段,论证了“天时不如地利,地利不如人和”的这一观点。第4段的作用是在前三

文档评论(0)

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档