- 168
- 0
- 约小于1千字
- 约 3页
- 2018-09-07 发布于四川
- 举报
初中文言文狼原文及翻译(二)
导语:在我们初中的文言文学习中,有我们遇到不懂的是正常的,以下是小编为大家分享的初中文言文狼原文及翻译,欢迎借鉴!
《狼》原文:
一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。
屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣,而两浪之并驱如故。
屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。
少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙(之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。
狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。
《狼》翻译:
一个屠夫傍晚回家,担子里面的肉已经卖完,只有剩下的骨头。路上遇见两只狼,紧跟着走了很远。
屠夫害怕了,把骨头扔给狼。一只狼得到骨头停下了。另一只狼仍然跟着他。屠夫又把骨头扔给狼,后面得到骨头的狼停下了,可是前面得到骨头的狼又赶到了。骨头已经扔完了。但是两只狼像原来一样一起追赶屠夫。
屠夫非常困窘急迫,恐怕前后一起受到狼的攻击。屠夫看见田野里有一个打麦场,打麦场的主人把柴草堆积在打麦场里,覆盖成小山(似的)。屠夫于是跑过去靠在柴草堆的下面,放下担子拿起屠刀。两只狼不敢上前,
您可能关注的文档
最近下载
- 2026届高考补充篇目《朝天子·咏喇叭》.pptx VIP
- 2026CSCO前列腺癌诊疗指南.docx VIP
- 2016河南省通用安装工程预算定额_章节说明.pdf VIP
- Unit 4 Amazing art Understanding ideas Live from the Louvre 课件-外研版高中英语(2025)必修三(内嵌音频+视频).pptx VIP
- 2025年陕西省中考生物真题卷(附答案解析).pdf VIP
- 人教版八年级下册数学期末测试卷(含答案).docx VIP
- 2023年高考数学试卷及答案(新高考1卷).docx VIP
- 中国心脏起搏器植入指南(2026).docx VIP
- 《分众传媒营销策略现状及对策分析》17000字.docx VIP
- 《智能制造控制技术》课程标准.pdf VIP
原创力文档

文档评论(0)