- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《东方》俄语第八册 Урок 1 (Первый) Экономическая реформа в Китае Лексико-семантические группыОбратите внимание на различие в лексической сочетаемости этих глаголов. Первый текст ?Экономическая реформа в Китае? Объяните значение слов, опираясь на однокоренные слова: ведомственность---ведомство, ведомственный администрирование—админирация, административный бюрократизм—бюрократ, бюрократический диктат—диктатор, диктатура Второй текст ?Специальная экономическая зона? * * Вводная беседа Допустим, вы сейчас встретились с зарубежными друзьями, которые приехали в Китай впервые. Их интересует решительно всё, особенно экономическая реформа Китая. Вы в беседе коснулись этих проблем. Как раз в это время в Пекине проходила сессия ВСНП. Что вы могли бы им рассказать о ВСНП как высшем органе государственной власти нашей страны? Словообразование Имена существительные со значением процесса, действия или состояния, мотивированные глаголами См.примеры на стр.2 Образуйте существительные: 1)уметь планировать хозяйствовать подозревать сомневаться достигнуть опровергнуть исчезнуть проникнуть прикоснуться столкнуться 2)ликвидировать реализовать механизировать централизовать 3)закаляться перестроить покупать увязять попытаться закупать упаковать 4)соперничать свидетельствовать издеваться 5)расти сбыть выпускать учесть подсчитать ремонтировать контроливать Определите значение данных ниже слов: самофинансирование самоокупаемость низкооплачиваемый низкоэффективный внешнеэкономический внешнеполитический ультразвуковой ультрасовременный полугодие полуфинал полуфабрикат заплатить уплатить выплатить оплатить расплатиться оплатить: отдать деньги за выполнение работы, услуг (в сочетаемости со словами, обозначающими работу, услуги) внести сумму денег, указанную в денежном документе выплатить:выдать деньги за работу (в сочетаемости со словами, обозначающими название платы); рассчитаться с долгом Напр. Профсоюз оплачивает экскурсии........ Стипендия студент
文档评论(0)