口译练习大全以相关经验.pptVIP

  • 3
  • 0
  • 约4.95千字
  • 约 16页
  • 2018-10-11 发布于江苏
  • 举报
口译练习大全以相关经验

Whatever引导让步状语从句 Whatever happens I must be calm. (主语) Whatever your job is ,it’s useful to know foreign languages. (主语) You will have to go on, whatever difficulties you meet. (定语) Whatever you do, don’t be late. (宾语) Whatever the old man was like, most of his scientific work was sound. (介词宾语) Whatever还可以引导主语从句或宾语从句等名词性从句。 Whatever I have is at your service.(主语从句) I’ll just say whatever comes into my head. (宾语从句) One should stick to whatever one has begun. (宾语从句) 此句型中的宾语补足语也可以是: a. 不带to的不定式。 What makes you tremble so? 但是在被动结构中,不定式要带to People who won’t work should be made to work. c. 过去分词 You must make yourselves respected. d. 介词短语 We were asked to make ourselves at home during the brief absence of our hostess. e. 从句 You have made me what I am. 全部 not …any/ none 没有一个 no one/ nobody 没有人 nothing 没有任何事物 I don’t know all of them.他们我不全认识。 I don’t know any of them. 他们我全不认识。 c. 副词 部分 not everywhere 并非到处 not absolutely并非绝对 not altogether 并不全为 not always 总是 not completely 并非完全 not entirely 并非全都 not exactly不全是,未必就not generally一般并不 not necessarily 未必 not quite 并不十分 not wholly 未必 全部否定 nowhere 没有任何地方 not 不,没有 not at all /not a bit 一点也不 never 从来不 The fault is not altogether mine. 错不全在我。 The fault is not at all mine. 错绝对不在我。 Translation: 1.无论中国将来会有什么样的伟大成就,其中许多很有可能会诞生在北京的西北部。 2.中关村是20世纪90年代末建成的一个经济特区,它很快就成为中国高科技产业的领头羊。 3.它们都有着自己的特色,但是它们都具有中关村赖以生存的那种创新精神和科学技能。 4.伟大的科学成就乃是多年失败的成果,也就是多年努力创造过去从未有过的事物而不断失败的成果。 5.并不是所以的公司都会取得成功,但是他们所体现的那种精神和创造性却比金钱更加重要。 Thank you for your coming! * * Unit 11 1. It is likely that many of them will be born in northwestern Beijing. = Many of them are likely to be born in northwestern Beijing. 2. Possible vs. likely It is possible for us to get there at 8 tomorrow. =It is

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档