网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

当代汉语流行词汇的的特点及翻译.docVIP

  1. 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
当代汉语流行词汇的的特点及翻译

当代汉语流行词汇的的特点及翻译   摘要:在中国改革开放的巨大推动之下,大量汉语流行词汇得以产生。对流行词汇准确、地道的英译有助于国际社会及时、客观了解中国的发展,并拓展中国在全世界的影响力。本文分析了当代汉语流行词汇的形成、特点及其主要构词方式,指出了汉语流行词汇英译中出现的问题并提出了建议。   关键词:流行词汇;特点   流行词汇是由大众独创的一种特殊的词汇形式,不仅能够风趣生动地表达情感,而且方便快捷地传递信息。如果从各方面对流行词汇进行剖析,找出合适的翻译策略,就能帮助国际社会及时、客观了解中国的发展,并拓展中国在全世界的影响力,推动中国与世界的文化交流。   一、中文流行词产生的原因   1、社会变革与时代发展   进入新时期以来,人们生活方方面面都发生了变化,许多旧的词语成为历史,许多新的词语大量涌现。这些词语,有的代表一个历史的结束,有的代表新的时期的来临,已成为我们生活中不可缺少的东西,标志着我们的生活日新月异,丰富多彩。   2、科学技术的发展和运用   由于科学技术的重视、发展和运用,导致新科技、新事物的大量出现。同时,与这些新科技、新事物密切相关的词语也进入了我们的生活。其次是电信业的发展、网络业的普及,手机、入网、上网、网语、网虫、菜单、菜鸟、伊妹儿、美眉等,成了我们的网上交际语和生活用语。   3、外来文化的影响   现在所处的是一个新的历史时期——一个思想解放、没有封闭的又和世界各地处处沟通的历史时期。在我们的语言里,又融入了许许多多的外来流行词汇。而且,汉语中也出现了大量的字母词:TV(电视)、WTO(世贸组织)、CT(医用透视仪器)、DVD(影碟机)、UFO(不明飞行物)、X光、IC卡、AA制等。   4、传统的继承与创新   中国是个历史悠久的国家,有着丰厚的文化资源。在继承先人文化的基础上,同时也在进行着不断地创新,丰富着自身的语言文化,而创造出许多新鲜、生动、简捷、生命力极强的词语。   二、流行词汇特点   1、通俗生动   如用来借助电视、广播等媒体,由高校的学者转变为大众文化的传播者的大学知识分子被称为“学术超男”。对高学历的大龄未婚女青年的称谓是“剩女”等。   2、简洁易记   如论坛,灌水,斑竹,菜鸟等网络词汇,一旦出现,就立即流传开来,成为热门词汇。   3、强隐喻性   如网上冲浪,在线图书馆,拍砖等,还有诸如一些“拍老虎”等针砭时弊的黑色幽默词汇也受到网民追捧。   4、数量多,更新速度快   流行词汇的出现是一个迅速的过程,而伴随着社会生活方方面面的迅速发展,更新速度之快和发展数量之多也是叹为观止。   总体来看,流行词汇符合了受众对译名的选择和接纳方面的心理特点。   三、流行词汇的主要构词方式   1、汉语自造词汇   ① 旧词汇的沿用   有时流行词汇的产生并不意味着词汇以全新的形式出现,它可以在旧有词形的基础上产生新的词义。在计算机术语中,“菜单”现在的新义为“电脑或某电器的操作的界面”,“笔记本”现在指“便携式手提电脑”,“下课”新意为“离职”, “小儿科”意为“轻而易举的事”,“充电” 意为“进修学习”,“触电” 意为“拍电影或电视”, “恐龙”为“相貌丑陋的女孩”等等。   ② 实义语素被启用为词缀构成流行词汇   前缀如“炒”:炒股,炒明星,炒新闻,炒外汇等。如“霸”原义指“强横无理,依仗权势压迫人民的人。”有词语“霸王”“霸权”“霸道”等,后在使用过程中逐渐有了“电霸”“路霸”“车霸”“乡霸”“村霸”等说法。近年这个语素用的很是火热,“声霸”“浴霸”“译霸”“考霸”“词霸”“凉霸”“面霸”“波霸”“解霸”等等令人眼花缭乱,显然其词义已经引申为“同类中某个方面最突出事物或人。”又如“客”本指客人,现在的流行词汇汇有“博客”“播客”“黑客”“骇客”“闪客”“晒客”。   ③ 用仿词法合成旧词汇   如痛苦指数,幸福指数,“人气指数”,高考移民,灰色收入,潜规则等   ④ 简缩造词   包含一般缩略和数字缩合。如“寒促”是指在销售淡季(“寒”季)进行促销的意思,“丁宠家庭”是指不要孩子(丁克)而养宠物的家庭,等等。“八荣八耻”、“三失”、“三手病”、“三限房”、“三支一扶”,它们基本上都是专有名词,随新事物的出现而产生。   ⑤ 谐音   “美眉”是“妹妹”的谐音,也指漂亮的姑娘。这个词在网上使用频率极高,并且已经蔓延到日常生活用语中,报刊中也开始使用它。它比原词“妹妹”更具传神效果。   “大虾”原叫“大侠”,指“网技”高超的资深线民。但是网友们更钟情于声调不同的“大虾”这种叫法,显得幽默亲切。   2、外来词的吸收发展。   当今世界开放程度越来越高,语言日益显现出地域互补性。   最典型的如“秀”这个词。它本是英国单词“show”经粤语翻译而来的

文档评论(0)

fangsheke66 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档