《如梦令》翻译.pptxVIP

  • 2
  • 0
  • 约小于1千字
  • 约 13页
  • 2018-10-18 发布于河北
  • 举报
《如梦令》翻译

如梦令李清照 昨夜雨疏风骤, 浓睡不消残酒。 试问卷帘人, 却道海棠依旧。 知否?知否? 应是绿肥红瘦。 如梦令 李清照 昨夜雨稀疏而风急速, 沉沉的酣睡却不能把残余的酒气消掉。 昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。 急速 问那正在卷帘的侍女, (庭园里海棠花现在怎么样了?) 她却说:“窗外的海棠仍然跟原 先的一样。” 试问卷帘人,却道“海棠依旧”。 你知道吗?你知道吗?这个时节应该是绿叶繁茂,红花凋零了。 知否?知否?应是绿肥红瘦。 绿叶 红花 女主人清晨醒来,残酒未消,却记起了昨夜的骤风疏雨。 写女主人真正关心的是风雨后的海棠。 写女主人对风雨后海棠的痛惜。 内容大纲 主旨是抒发惜花的心情,反映了女词人早期悠闲生活的一个侧面。 中心思想 课后练习 卷帘人与自己的想法不一致,所以用了一个“却”字,表示不认同卷帘人的说法。 却道海棠依旧 “应是”属于推测,表示女主人公认为自己的推想是合理的, 卷帘人的说法不对。 应是绿肥红瘦 诗有题目,词有词牌,可以不用题目。 近体诗句式整齐,词的句式有长有短。 诗与词的区别

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档