- 391
- 0
- 约1.74万字
- 约 59页
- 2018-10-21 发布于江苏
- 举报
unit 8 smarter transportation 高等院校研究生英语系列教材 综合教程(上)教学-课件
翻译词汇时最忌讳的可以说是一个词对应一个词地“死译”,即不考虑词的深层含义以及词在短语中的含义,而是生搬硬套地逐词翻译,从而曲解了原文。翻译一个词,必须先理解它在上下文中所处的地位及与其他词的搭配关系再进行贴切的翻译。 翻译词汇应注意如下三方面的问题: 1. 一词多义:有时单词在不同的上下文中含义不同,应注意利用上下文加以区别 2. 短语的含义:在一些固定搭配的短语里,词义也会相应地发生变化,应注意积累这一类短语。 3.两种语言的文化背景差异 词汇的翻译 Sometimes, psychographic profiles can be quite detailed. Take the Accord. Honda Motor reports that the car’s owners like to vacuum their garages. You can’t say they’re not clean. 有时候,心理剖析可以非常详细。以“雅阁”为例,本田汽车报告称,“雅阁”汽车的主人喜欢用吸尘器打扫他们的车库。你不能说他们不干净。 点评:在翻译专有名词时,使用其约定俗成的名称。 Translate the following paragraphs into Chinese. 2. We also found that sometimes
您可能关注的文档
- 《校园的早晨》-课件.ppt
- 《现代企业管理》-课件.ppt
- 《用几何画板作正弦函数的图像》教学-课件.ppt
- 《在烈日和暴雨下》ppt苏教版语文九年级上册-.ppt
- 《指数函数》获奖-课件.ppt
- 《中考完形填空解题技巧及例题解析》-课件.ppt
- 《种树郭橐驼传》经典-课件.ppt
- 《种树郭橐驼传》精品-课件.ppt
- 《中国石拱桥》青年教师公开课获奖-课件.ppt
- 【教师原创】新湘教版八年级上册-分式小结与复习(一)(11张ppt).ppt
- (共25页PPT)有效提升HRBP的沟通和影响力.pptx
- (共24页PPT)排列与组合第六课时课件6.pptx
- (共29页PPT)第14章备份和恢复数据库.ppt
- (共21页PPT)4专题二 算法与程序基础.pptx
- (共20页PPT)大学生职业生涯规划书范文电子信息工程技术专业1.ppt
- (共21页PPT)课时规范练56 资源枯竭地区的发展.pptx
- (共20页PPT)第31讲交变电流的产生及其描述.pptx
- (共23页PPT)大学生职业生涯规划与就业指导第1章认识职业生涯规划.pptx
- (共23页PPT)高中数学人教a版必修二课件132《球的体积与表面积》.ppt
- (共23页PPT)第十八章自然资源与国家安全第4讲海洋空间资源与国家安全.pptx
最近下载
- PV 3015_EN-2024 内装饰的非金属材料可冷凝组分的测定.pdf
- 学习国有企业领导人员廉洁从业若干规定自查自纠汇报.docx VIP
- mac340450大容量风冷模块机安装使用说明书.doc
- 2025年住院医师规培-广东-广东住院医师规培(眼科)历年参考题库典型考点含答案解析.docx VIP
- 在线网课学习课堂《地学景观——探秘﹒审美﹒文化(重大 )》单元测试考核答案.docx VIP
- 高级城市轨道交通服务员技能鉴定理论考试题(附答案).doc VIP
- 2025年住院医师规培-广东-广东住院医师规培(眼科)历年参考题库含答案解析.docx VIP
- 2026年粤教版八年级下册数学期中名校联考卷(含答案可下载).docx VIP
- 《瓶装气体储存和使用安全管理规范》.pdf VIP
- (正式版)DB32∕T 4644.2-2024 《从业人员健康检查 第2部分:健康检查技术规范》.docx VIP
原创力文档

文档评论(0)