- 1、本文档共51页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
古文中最常见最易错实词讲解
古文中最常见最易错的实词 1.官人疑策爱也,秘之。 9.师进,次于陉。[xíng]? 译文:天下真正有大勇的人,灾难突然降临 也不会惊恐。 误:安置 正:问候 17.凡再典贡部,多柬拔寒俊。 61.绛侯望袁盎曰:“吾与而兄善,今尔廷毁我!” 译文:那些人都很随便地蹲坐互相面对,茅容独自端正地坐着更加恭谨。 误:危险 正:端正 62.众皆夷踞相对,容独危坐愈恭。 译文:绛侯埋怨袁盎说:“我与你兄长友好,如今 你却在朝廷上毁谤我!” 误:期望 正:埋怨、责怪 63.见周昌,为跪谢曰:“微君,太子几废。” 译文:从没有看见他把喜怒哀乐挂在脸上,才知 道古人是不欺骗(我们)的。 误:陷害 正:欺骗 64.未尝见其喜愠之色,乃知古人为不诬耳。 译文:吕后看见周昌,向他下跪道歉说:“如果 没有你,太子差点就被废掉了。” 误:轻微 正:如果没有 65.诚得至,反汉,汉之赂遗王财物,不可胜言。 译文:生性刚烈,嫉恶如仇,与别人多有抵触。 误:事物 正:别人 66.性刚嫉恶,与物多忤。 译文:如果我真能到那里,返归汉朝后,汉王赠送给大王的财物,会多得无法说尽。 误:遗留 正:赠送 67.由是民得安其居业,户口蕃息。 译文:大业年间,封伦见虞世基被炀帝宠幸却不 熟习为官的政务。 误:清闲 正:通“娴”,熟习 68.大业中,伦见虞世基幸于炀帝而不闲吏务。 译文:因此百姓能够安心地居住下来并从事他们 的职业,住户和人口得以繁殖增长。 误:休息 正:增长 69.彧据案而立,立素于庭,辨诘事状。素由是衔之。 译文:季文子辅佐鲁国,妾不穿丝绸衣服。因节 俭而犯错的人少啊。 误:新鲜 正:少 70.季文子相鲁,妾不衣帛。以约失之者鲜矣。 译文:柳彧手按几案站立,让杨素站在庭院中, 审问杨素的犯罪事实,杨素从此怀恨在心。 误:接受 正:怀恨 * 译文:过路的官人怀疑陈策舍不得骡子,便 把它藏了起来。 误:喜欢 正:吝啬 2.有功故出反囚,罪当诛,请按之。 误:按照 正:审理 译文:徐有功特意开脱谋反的人,论罪应当处 死,请审理他。 3.高祖遣使就拜东南道尚书令,封吴王。 误:拜见 正:授予官职 译文:高祖派来使者授予(杜伏威)东南道尚书令的官,封他为吴王。 4.府省为奏,敕报许之。 译文:有关部门为此上奏,(后主)下诏回复同意了这件事。 误:报告 正:回复 5.齐孝公伐我北鄙。 6.大败李信,入两壁,杀七都尉。 误:轻视 正:边境 译文:齐孝公进攻我国北部边境。 误:城墙 正:军营 译文:大败李信的军队,攻下两座军营,杀死 七名都尉。 7.尧民之病水者,上而为巢,是为避害之巢。 误:生病 正:担心,忧虑 译文:尧的百姓担心水患,因而在水上筑巢,这 就是避免灾害的巢。 误:免除 正:(被)授职 译文:刘焕刚被授职市令,拜访同乡吏部侍郎石琚。 8.焕初除市令,过谢乡人吏部侍郎石琚。 误:依次 正:临时驻扎 译文:诸侯的军队前进,驻扎在陉地。 10.天下有大勇者,卒然临之而不惊。 误:完毕 正:通“猝”,突然 11.王趣见,未至,使者四三往。 译文:问候那些老朋友,邀请拜谢宾朋。 12.存诸故人,请谢宾客。 译文:楚王赶快接见(尊卢沙),(尊卢沙)没 有到,(楚王派)使者多次前去(邀请)。 误:高兴 正:通“促”,赶快 13.若复失养,吾不贷汝矣。 译文:楚庄王谋划事情很得当,群臣没有人能比得上。 误:捉拿 正:及,达到 14.楚庄王谋事而当,群臣莫能逮。 译文:如果再不赡养母亲,我就不宽恕你了。 误:借给 正:宽恕 15.使裕胜也,必德我假道之惠。 译文:陛下(如果)当即杀掉他,(就)不是我的职权管得了的。 误:上去 正:当即 16.陛下登杀之,非臣所及。 译文:假如刘裕取胜,一定会感激我们借道给他的好处。 误:恩德 正:感激 译文:弥衡挥笔就写,一气呵成,一个字没有删改。 误:标点 正:删改 18.衡揽笔而作,文不加点。 译文:贾黄中先后两次主管贡部,多次选拔出身寒微而又才能杰出的人。 误:典籍 正:主管 19.诸公多其行,连辟之,遂皆不应。 译文:太祖了解他的志向,允许他而没有加以强行改变。 误:夺取 正:强行改变 20.太祖知其心,许而不夺。 译文:许多人都称赞他的品行,接连几次征召他,他都没有答应。 误:许多 正:称赞
您可能关注的文档
- 变电运行中若干问题剖析及措施.doc
- 变电运行中跳闸故障及处理技术剖析.doc
- 变电运行中跳闸故障处理及电气误操作预防措施剖析.doc
- 变电运行中隐患成因剖析及应对措施.doc
- 变电运行中非跳闸及跳闸故障剖析.doc
- 变电运行事故剖析及处理.doc
- 变电运行事故剖析及处理探讨.doc
- 变电运行事故剖析及处理论析.doc
- 变电运行事故剖析及应对措施.doc
- 变电运行仿真培训初析.doc
- 2025贵州习水县招聘城镇公益性岗位19人(4月)模拟试卷参考答案详解.docx
- 2025年体育教育专业课程卷及答案.docx
- 2025贵州习水县招聘城镇公益性岗位19人(4月)模拟试卷及参考答案详解一套.docx
- 2025贵州习水县中医医院隆兴分院招聘见习人员考前自测高频考点模拟试题参考答案详解.docx
- 2025贵州习水县官店镇卫生院招聘见习人员模拟试卷及答案详解1套.docx
- 2025年食品科学与工程考试试题及答案.docx
- 2025贵州习水县中医医院隆兴分院招聘见习人员模拟试卷参考答案详解.docx
- 2025年保险学研究生入学考试卷及答案.docx
- 2025年公共卫生事件应急处理考试试题及答案.docx
- 2025贵州中医药大学第一附属医院高层次人才引才13人考前自测高频考点模拟试题及答案详解1套.docx
文档评论(0)