- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
PAGE \* MERGEFORMAT 1
维吾尔族大学生维汉口语语码转换态度调查研究
早热古丽?阿不力米提
[摘 要] 高校的维汉口语语码转换是一种常见的语言现象。维吾尔族大学生的性别、年级和地域等因素与其对口语语码转换所持态度的存在一定的联系。笔者根据问卷调查分析,发现学生地域差异与其语码转换态度相关性较小,而性别和年级等因素却与语码转换态度相关性较大。
[关键词] 维吾尔族大学生; 维汉语码转换; 语言态度
一、引言
语码转换①(code-switching)是指双语者在同一话题或不同话题中对两种语言进行交替使用的双语现象或双言语行为,是语言文化接触和跨文化交际中的一个普遍现象。近年来,随着新疆各民族之间的频繁接触往来、信息技术的广泛更新以及双语政策的贯彻执行促使双语社团不断壮大。因不同语言和语言变体所涵盖的信息量、其所承载的语言功能和社会意义不同,且口语具有随意性和灵活性等特点(口语不受特别严格的语言规则的限制,只要交流双方能听懂,说话者可以运用一些灵活的不规范的语言形式,甚至用一些非母语的词语来实现交流)均为语码转换的发生提供了条件。
大学校园是个文化气息浓厚,敏锐反映时代脉搏的特定双言社区,在这样的特殊环境里,语码转换更为普遍。因为校园环境具备了语码转换必须依赖的两个条件:第一,参与言语交际的人必须具备利用多种语言或一种语言的多种变体进行交际的能力(即自然环境);第二,交际者要有言语交际的需要和行为(即人文环境)。大学校园是个典型的小社会,学生来自天南海北。这里信息来源广泛、新生事物层出不穷;学生思维活跃、表现力强。故学生之间日常交际的话题丰富有趣。日常生活、求职兼职、影视娱乐、文学艺术、美容美食、时尚潮流等都成为大学生热衷的话题。学生在日常社交活动的主要场所,如:教室、宿舍、操场、食堂、超市等地方都可能进行语码转换,且频繁较高。因为维吾尔族大学生的言语知识库均包括至少两种语码:母语和汉语,所以他们在校园内主要选择汉语和维吾尔语进行交流。汉语的学习贯穿维吾尔族大学生大学学习生活的始终,相同的身份、年龄和学习背景的群体组成的特殊环境为其提供了更多实践汉语的机会。
二、维吾尔族大学生语码转换态度调查数据分析
(一)问卷调查对象
为获取真实、全面的调查数据,笔者利用自制问卷并选取具有代表性的新疆大学、新疆师范大学、新疆农业大学等几所高校展开调研。为充分体现性别、年级及地域差异等变量与语码转换态度的相关性,笔者在进行问卷调查时对被试进行控制与分类。同时为提高数据的可对比性,笔者随机抽出相等变量展开分析。
表1 问卷被试基本情况构成
项目
类别
数量
备注
性别
男 性
女 性
78
140
年级
低年级
高年级
67
151
地域
北 疆
南 疆
120
98
(二)维吾尔族大学生语码转换态度调查数据分析
在双语和多语社会中,由于社会或民族认同、情感、目的和动机、行为倾向等因素的影响,人们会对一种语言或文字的社会价值形成一定的认识或作出一定的评价,这种认识和评价通常称为语言态度②。因为任何一个民族,在认知和评
价其母语时,理性的因素和情感的因素紧密交织,而情感因素所起的作用远大于理性的因素。从理性的角度分析,虽然有些民族语言的交际功能随着社会的发展越来越受到局限,但是任何一个民族对自己的母语均持有强烈的情感认同。母语
②王远新.论我国少数民族语言态度的几个问题[J],满语研究,1999,28(1):87~88
对于一个民族不仅仅是交际的工具,还是民族认同的象征、民族文化的载体、民族情感的依托③。
语码转换反映了人们的社会心理及对某种语言或语言变体所持的态度。出于理性的语言态度,维吾尔族大学生努力学习汉语,频繁使用汉语,除了弥补维语在某些方面的外延和内涵比较模糊的缺陷外,还可以显示自己良好的教育背景,以便在竞争激烈的社会中谋求更好的职业发展。据笔者调查,不同性别、不同年级以及来自不同地域的维吾尔族大学生对校园语码转换现象所持的态度的确存在一定的差异。
1.不同性别的维吾尔族大学生对校园语码转换现象的态度
语码转换是学生学习语言过程中的一种自然现象又是一种有效的学习手段。此外,学生通过语码转换达到各种交际目的,满足交际需要。同样,维吾尔族学生在学习汉语过程中,通过维汉语码转换达到练习汉语,表现自己的汉语能力,实现各种交际目的的同时,还能满足自己的从众心理。女性在这方面表现得更为积极和主动,对新事物和新现象较为敏感,它们的名称往往被她们从汉语直接接入到母语当中,对语言的规范使用她们很少表现出负责任的态度。
图1 不同性别的维吾尔族大学生对校园维汉语码转换现象的态度
由图1 中可以看出,不同性别的维吾尔族大学生从维护母语的感情出发,对校园语码转
您可能关注的文档
最近下载
- 废气厂界噪音自行监测方案厂界噪音自行监测方案.PDF VIP
- prs-3300系列配电自动化终端技术使用说明书.pdf VIP
- 西北城市绿地生境空间单元类型研究.pdf VIP
- 德国邦飞利变频器故障代码.pdf VIP
- 电子钱包 APP-钱Bag.PDF VIP
- iPhone使用手册中文.pdf VIP
- 《矿产资源_三率_指标要求 第 5 部分:金、银、铌、钽、锂、锆、 锶、稀土、锗》.pdf VIP
- 龙光集团丨纪凯婷人物介绍.pdf VIP
- 1访谈记录不忘初心方得始终.pdf VIP
- D-Z-T 0462.4-2023 矿产资源“三率”指标要求 第4部分:铜等12种有色金属矿产(正式版).docx VIP
原创力文档


文档评论(0)