公约中对交货时间的相关规定.ppt

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
公约中对交货时间的相关规定 1.卖方必须在合同规定的日期或一段时间内交付货物;如合同未规定日期或一段交货时间,则应在订立合同后的一段合理时间内交货。 2.如卖方在合同规定的时间以前交货,或者迟延交货,买方有权要求损害赔偿和/或拒收货物,也可宣告合同无效。 买卖合同中装运时间的规定方法 装运港/地 ( Port / Place of shipment) 目的港/地 ( Port / Place of destination) 出口合同中规定目的港(地)时应注意的问题 应力求明确具体,还要符合我国的政策规定。 在我方负责运输的情况下,如运往目的港无直达班轮或航次较少,合同中应规定允许转运,并且目的港必须是船舶可以安全停泊的港口。 对内陆国家的交易,如选用CFR、CIF应选择我方能够安排船舶的港口为目的港。除非多式联运承运人能够接受全程运输,一般不接受以内陆城市为目的地。 注意避免重名,应明确国别与所处方位。 正确使用选择港。当由买方最终确定目的港时,必须考虑港口条件及对方确定目的港的最后时限。 选择港 选择港(装运港)指按照合同的规定,授权合同一方当事人在预先提出的两个或两个以上的装运港中选择其中一个作为装运港口。 选择港(目的港)指授权合同一方当事人在预先提出的两个或两个以上的卸货港中,在货轮驶抵第一个备选港口前,按船公司规定的时间,将最后确定的卸货港通知船公司或其代理人,船方负责按通知的卸货港卸货。按惯例,如果货方未在规定时间将选定的卸货港通知船方,船方有权在任何一个备选港口卸货。 出口贸易中目的港使用选择港时应注意的问题 1.合同中规定的选择港的数目一般不超过3个; 2.备选港口在同一条班轮航线上,而且是班轮公司的船只都能停靠的港口; 3.在核定价格和计算运费时,应按备选港口中最高的费率加上选港附加费计算。 4.在合同中应明确规定因选择港而增加的运费、附加费均由买方负担。 例: (1) CIF London/Hamburg/Rotterdam optional (2) CIF London, optional Hamburg/ Rotterdam. Optional additionals for buyer’s account 分批装运、转运 1.分批装运(Partial Shipment)指一个合同项下的货物先后分若干期或若干批装运。 2.转运(Transshipment)指从装运港(地)至卸货港或目的地的货运过程中进行转装或重装,包括从一运输工具或船只移至另一同类运输方式的运输工具或船只,或由一种运输方式转为另一种运输方式的行为。 合同中规定分批装运的方法 1.只规定允许分批装运,未规定分批的具体时间、批次及数量。 例: Partial shipments allowed. (prohibited,不允许) 2.既规定允许分批装运,又规定分批的具体时间、批次及批量等,例如: Shipment should be effected within Feb/Mar/Apr 2004 in three lots. 或 …… in three lots, ……M/T for each. 或 …… in three monthly lots. 或 …… in three equal monthly lots. 关于分批装运的说明 1.不同国家的法律对分批装运有不同的解释,所以最好在合同中明确规定。 2.根据《跟单信用证统一惯例》的规定: (1)除非信用证明示不准分批装运,卖方就有权分批装运。 (2)如果信用证中规定了每批的装运时间和数量,若其中任何一批未按规定装运,则本期及以后各期信用证均失效,信用证中另有规定者除外。 (3)按惯例:运输单据表面注明同一运输工具、同一航次、同一目的地的多次装运,即使其表面上注明不同的装运日期及/或不同的装运港、接受监管地或发运地,将不视作分批装运。 合同中规定转运的方法 1.Shipment during Oct./Nov./Dec. 2003,with partial shipments and transshipment allowed. 2.During Mar./Apr. in two shipment, transshipment is prohibited. 3.Shipment during May from Shanghai to New York. The seller shall advise the buyer 30 days before the month of shipment of the time th

文档评论(0)

开心就好 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档