高中汉译英练习.doc

  1. 1、本文档共9页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
WORD格式可编辑 PAGE 专业技术分享 翻译练习 那时他没有意识到发生了什么事情。(be aware) At that time he was not aware of what had happened. 站在陌生人面前时,她不敢大声说好话。(dare) Standing before strangers, she didn’t dare to speak. 我们要求酒后驾车的人必须受到严厉的惩罚。(demand v) We demand that those who drive after drinking (should) be severely punished. 我的故乡变化之大,超乎了我的预期。(so…that) My hometown has changed so much that it is simply beyond my expectation/ I had not expected it at all. 飞机上的任何人都几乎没有从这次空难中侥幸存活的可能。(survive) There is little hope that anyone on the plane can survive in the crash 既然你的英语很棒,你就应该在谋职时充分利用你的语言优势。(make use of) Since you have a good command of English, you should make full use of your language advantage when seeking a job. 坏习惯一旦被养成了就很难被戒除。(Once) Once a bad habit is formed/developed/taken up, it is hard to break/get rid of. 很难找到像Albert Einstein一样伟大的科学家。(as…as) It is very difficult to find a scientist (who is) as great as Albert Einstein. 毫无疑问,金钱有用但不是万能的。(doubt n) There is no doubt that money is something but not everything. 我喜欢购买一些值得反复阅读的好书籍。(worth) I like buying some good books (that are) worth reading repeatedly. 他讲英语特别流利,好像他是在英国长大的。(as if) He speaks English very fluently as if he grew up in Britain. 我希望学生们都能在接下来的一年里不遗余力地学习各门功课。(spare v) I hope that all the students will spare no effort to learn/study every subject well in the coming year. 他送给妈妈一朵康乃馨(carnation)作为母亲节的礼物。(as prep) He gave his mother a carnation as a gift for Mother’s Day. 我不知道你能否让我用一下你的电脑。(wonder v) I wonder if you could let me use your computer/allow me to use… 未经深思熟虑,他不会做出任何决定的。(without) He never makes any decision without thinking it over. 一天到晚,他总是命令别人该干什么。(order v) All day long, he is always ordering others to do what they should/this or that. 令我倍感欣慰的是,我的亲戚、朋友在那次地震中都没有受伤。(relief) Much to my relief, none of my relatives or friends got injured in the earthquake. 她没有参加演讲比赛,这使她失去了一个锻炼英语口语的机会。(非限制性定语从句) She didn’t take part in/participate in the speaking contest, which cost her/made her lose an opportunity to practise her spoke

文档评论(0)

文档分享 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档