《涉外合同的英语语言特色》-毕业设计(论文).docVIP

《涉外合同的英语语言特色》-毕业设计(论文).doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
PAGE 浙江科技学院学士学位论文 摘 要 实务中有不少涉外经济合同纠纷是因各方对合同文字的理解不一而引起的,究其原因,主要是起草者对合同语言的特殊性缺乏应有的了解,结果导致合同语言的模糊性和不确定性。本文从词法、句法及应用等三个层面对英文经贸合同语言的特殊性及其变化规律进行探讨,以期能有助于对此类合同的阅读和起草。 关键词:涉外合同;语言特征;阅读和起草 ABSTRACT In practice, the occurrence of inconsistency in interpretation of the contract English has resulted in a good few cases of disputes. In essence, it is largely due to the draftsmans failure to have a deep-in understanding of the underlying features of the contract language, which might lead to the ambiguities and uncertainties of the contract wording. This paper tries to analyze the linguistic features of English business contracts at the morphological, syntactical and discourse levels respectively with a view to rendering a help in the reading and drafting the contracts. Keywords:contract English ; language features; reading anddrafting Contents TOC \o 1-3 \h \z HYPERLINK \l _Toc233536622 1. Introduction PAGEREF _Toc233536622 \h 1 HYPERLINK \l _Toc233536623 2. Literature review PAGEREF _Toc233536623 \h 2 HYPERLINK \l _Toc233536624 2.1 Study of contract PAGEREF _Toc233536624 \h 2 HYPERLINK \l _Toc233536625 2.2 Study of legal English PAGEREF _Toc233536625 \h 3 HYPERLINK \l _Toc233536626 2.3 Study of contract English PAGEREF _Toc233536626 \h 3 HYPERLINK \l _Toc233536627 2.4 The study of the stylistic features of contract English in China PAGEREF _Toc233536627 \h 4 HYPERLINK \l _Toc233536628 3. The language features of contract English PAGEREF _Toc233536628 \h 6 HYPERLINK \l _Toc233536629 3.1 The lexical features PAGEREF _Toc233536629 \h 6 HYPERLINK \l _Toc233536630 3.1.1 Formal words PAGEREF _Toc233536630 \h 6 HYPERLINK \l _Toc233536631 3.1.2 Archaic Words PAGEREF _Toc233536631 \h 7 HYPERLINK \l _Toc233536632 3.1.3 Synonyms PAGEREF _Toc233536632 \h 8 HYPERLINK \l _Toc233536633 3.1.4 Abbreviations PAGEREF _Toc233536633 \h 8 HYPERLINK \l _Toc233536634 3.2 The syntax features PAGEREF _Toc233536634 \h 9 HYPERLINK \l _Toc233536635 3.2.1 Active voice P

您可能关注的文档

文档评论(0)

花好月圆 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档