- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
毕业论文(设计)
学 院
题 目
年级 专业
班级 学号
姓 名
指导老师 职称
论文提交日期 2018
论文答辩日期
毕业论文
中日儿童文学作品中的狐狸形象的比较研究
要旨: 周知の通り、中日両国は一衣帯水の国である。文化交流において長い歴史を持っているが、民族的信仰、文化背景などの相違によって両国の文化作品の主人公のイメージや表現の内容や伝えられている思想も違っているはずである。例えば、同じ狐でも、中日両国の作家のそれぞれの作品においては全く異なったイメージに与えられている。中国の児童文学では、狐はいつも「虎の威を借りる狐」のようにずるい性格を有するものとされているのに対して、日本の児童文学では、狐はいつも知恵、善良及び母性愛を持っているものとされている。本文は中日児童文学作品における狐のイメージを比較して、中日両国の狐についての信仰、文化思想と美意識の三つの方面から相違原因を分析する。
キーワード:狐;児童文学;中日両国;信仰;文化思想;美意識
目次
摘要
要旨
はじめに-1
1.中国の児童文学における狐のイメージ-2
1.1『狐にやられたハンター』の中の狐-2
1.2『狐とカラス』の中の狐-2
2.日本の児童文学における狐のイメージ-4
2.1『手袋を買いに』の中の狐-4
2.2『ごん狐』の中の狐-4
2.3『雪渡り』の中の狐-5
3.中日両国の児童文学における狐のイメージ相違点-7
4.中日両国の児童文学における狐のイメージ相違の原因分析-8
4.1中日両国の狐についての信仰-8
4.1.1中国の狐についての信仰-8
4.1.2日本の狐についての信仰-9
4.2中日両国の文化思想-10
4.2.1中国の文化思想-10
4.2.2日本の文化思想-11
4.3中日両国の美意識-12
4.3.1中国の美意識-12
4.3.2日本の美意識-13
終わりに-15
参考文献-16
謝辞-17
一、论文说明
二、参考范文
毕业论文(设计)题目
一、选题依据(包括目的、意义、国内外现状和发展趋势,主要参考文献)
二、研究内容(具体研究/设计内容,重点解决的问题,预期结果)
三、研究/设计方案(包括研究/设计方法、技术路线,理论分析、计算、实验方法和步骤及其可行性,可能出现的技术问题及解决办法)
四、创新之处
五、工作基础及条件
毕业论文(设计)工作计划
时 间
工 作 内 容
预 期 结 果
起止工作时间
预计答辩时间
指导教师意见:
签名: 年 月 日
院(系)意见:
负责人签名(或盖章): 年 月 日
注:1.本表可根据实际所填写之内容修改行高,但页面设置不得修改。
2.本表需填写处均用五号、宋体字,单倍行距, 并用A4纸单面打印,无需装订。
文档评论(0)