致加西亚的信 (美)阿尔伯特·哈伯德.pdf

致加西亚的信 (美)阿尔伯特·哈伯德.pdf

  1. 1、本文档被系统程序自动判定探测到侵权嫌疑,本站暂时做下架处理。
  2. 2、如果您确认为侵权,可联系本站左侧在线QQ客服请求删除。我们会保证在24小时内做出处理,应急电话:400-050-0827。
  3. 3、此文档由网友上传,因疑似侵权的原因,本站不提供该文档下载,只提供部分内容试读。如果您是出版社/作者,看到后可认领文档,您也可以联系本站进行批量认领。
查看更多
原作序言 《致加西亚的信》 这本小册子是在一天晚饭后写成的, 仅仅用了一个小 时。 时值 1899 年 2 月 22 日———华盛顿的诞辰 日———我们准备出版三月份 《菲士利人》的日子。 我心潮澎湃,在劳神费力的一天结束后写下了这本小册子 。 当时我正努 0 力地教育那些行为不良的市民提高觉悟,重新振作起来,不再浑浑噩噩,无所 0 1 事事。 文章的灵感来自于我与家人一起喝茶时一次小小的争论 。 当时,大家都 认为美西战争的英雄是古巴起义军首领加西亚将军, 但我的儿子却提出,真 —正是他把信送给了加西亚 。 我马上意识到孩子是正确 正的英雄是罗文—— 的!于是立即放下茶杯,仅用一个小时一挥而就 了《致加西亚的信》一文,想都 没想就把它刊登在《菲士利人》杂志上。 开始我并没有在意这篇文章,但是,随后前来要求重印杂志的呼声越来 越高,这才使我不得不加以关注了。 要求重印的订单接二连三地飞来 。 看着这些雪片似的定单,我感到迷惑 不解,当我找到了人们如此青睐这本杂志的真正根源后,不由得惊讶不已:人 们为的都是《致加亚西的信》这篇文章 ! 3 第二天, 纽约中心铁路局的乔冶·丹尼尔竟然也发来了一份电报 :“订购 10 万份以小册子形式印刷的关于罗文的文章 ……请报价……封底有帝国快 递广告……用船装运……需要多久时间 。 ” —当 我给了他报价,并且确定我们能够在两年时间内提供那些小册子—— 时的印刷设备十分简陋,10 万册书听起来是一项十分可怕的任务。 我应允丹尼尔先生按照他的方式来重印那篇文章,后来,丹尼尔先生居 然销售和发送近 50 万本这样的小册子,其 中的两三成都是由他直接发送的。 除此之外,这篇文章在两百多家杂志和报纸中转载刊登,现在已被翻译成了 各种各样的文字在全世界流传。 此时,俄罗斯铁道大臣西拉克夫亲王恰巧也在纽约 。 他受纽约政府之邀 0 0 来访,丹尼尔先生亲自陪同其参观纽约 。 于是,亲王看到了这册小书并对它产 2 生了浓厚的兴趣 。 其中最重要的原因也许在于丹尼尔先生是以大写字母的形 式出版的。 回国后的亲王,让人把此书译成了俄文,发给俄罗斯铁路工人人手 一册。 其他国家也纷纷翻译引进,从俄罗斯流向德国、法国、西班牙、土耳其、印 度和中国。 日俄战争期间,每一位上前线 的俄罗斯士兵人手一册《致加西亚 的 信》。日本人在俄罗斯士兵 的遗物 中发现了这些小册子。他们断定这肯定是一 件十分有价值 的东西,于是,这篇文章又有了日文版。 日本天 皇下 了一道命令 :每一位日本政府官员 、士兵乃至平民都要人手 一册《致加西亚 的信》。 迄今 ,《致加西亚 的信》的印数高达 4000 万册。 可以说在一个作家的有生 之年,在所有的文学生涯 中,没有人可以获得如此成就 ,也没有一本书的销量 可以达到这个数字 !

文档评论(0)

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档