精读3课后练习词组和翻译.docx

精读3课后练习词组和翻译 Unit 1 1.define the word:给这个词下定义 2.resent the treatment:反感这种对待 3.frustrate the students:使学生沮丧 4.declare war:宣战 5.evaluate the result:对结果作出评估 6.perform one’s duty:履行义务 7.narrow the gap:缩小差距 8.expand business:扩大业务 9.present the facts:陈述事实 1.realize one’s strengths and weaknesses:认识自己的优缺点 2.enter the work world:进入职场 3.learn to handle one’s personal finances:学会管理个人财务 4,have excessive need for parental approval:凡事都得请父母做主 5.project our future roles as men or women:为我们将来如何扮演男人或女人的角色作准备 6.internalize religious faith,value and morals:逐步培养和建立自己的宗教信仰、道德和价值观念 7.learn to choose one’s wardrobe:学会选择着装 8.establish one’s identity:确定个人身份 9.question and rebel against old ideas:怀疑并反抗旧观念 10.defy and challenge authority:向权威叫板和挑战 1. He is so devoted to his research that it never occurs to him that he will soon have to retire. 他对他的研究如此专心致志,从来没有过很快就要退休的念头。 2.Many people have observed that,without effective checks,we all have a tendency to abuse our power. 很多人都曾说过,如果没有有效的制约,我们都有滥用权力的倾向。 3. Some countries refuse to get involved in this dispute and they resent any foreign interference. 有些国家拒绝卷入这一争端,而且他们对外国的干涉非常反感。 4. The control of sand storms will involve a tremendous amount of work and money. 控制沙尘暴需要大量的工作和资金。 5. You have to take the local conditions into consideration when you apply these technologies. 你们用这些技术的时候,必须考虑到当地的条件。 6. All applicants will have to fill out these forms and mail in an application fee of 50 dollars. 所有的申请者都必须填好这些表格,然后邮寄50美元的报名费。 7.Based on his observation of children’s behavior,he came to the conclusion that learning is a natural pleasure. 他根据对孩子们行为的观察得出结论:学习是一种自然的乐趣。 8.In a country of many nationalities,ethnic harmony requires very careful handling. 在一个多民族的国家里,各民族之间的和谐需要小心处理。 9. The government is determined to punish all the corrupt officials involved. 政府决定严惩所有涉案的腐败官员。 10. Cheating at/on exams does not occur very often. But when it does,the school takes a very tough position. 考试作弊并不经常发生,但一旦发生,学校会采取严厉的态度。 Unit 2 1.a work of art:一件艺术品 2.bargain basement:廉价商品

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档