高中语文粤教版选修《唐宋散文选读》学案 第一单元 第2课 黄州快哉亭记.docVIP

高中语文粤教版选修《唐宋散文选读》学案 第一单元 第2课 黄州快哉亭记.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
第2课 黄州快哉亭记 减字木兰花 苏 轼 莺初解语,最是一年春好处。微雨如酥,草色遥看近却无。 休辞醉倒,花不看开人易老。莫待春回,颠倒红英间绿苔。 赏析 这首词上阕重在写景。词人集中描写了初春的景象。春天来临,黄莺婉转啼鸣;微雨润滑如酥,给人轻柔舒适的感觉;最惹人喜爱的是初生的春草,远远望去一层淡淡的嫩绿,走近去看,却几乎看不到春草的踪影。这些景物给人以生机和活力。上阕后两句化用了唐代诗人韩愈《早春呈水部张十八员外》中“天街小雨润如酥,草色遥看近却无”的诗句,运用贴切自然,不露痕迹。下阕重在抒情。词人触景生情,感慨“花不看开人易老”,美景易逝,年华易老。但词人并未由此而消沉,反而更加萌生了热爱生活、享受人生的豪放情感。 一、作者简介 苏辙(1039-1112),北宋散文家。字子由,眉山(今四川眉山)人,苏洵之子、苏轼之弟,与其父、其兄合称“三苏”,“唐宋八大家”之一。嘉祐进士,官至尚书右丞、门下侍郎。 苏辙的学术思想与人生观深受其父兄影响,以儒学为主,最倾慕孟子而又遍观百家。他擅长政论和史论,在政论中纵谈天下大事,如《新论》说“当今天下之事,治而不至于安,乱而不至于危,纪纲粗立而不举,无急变而有缓病”,分析当时政局,颇能一针见血。《上皇帝书》说“今世之患,莫急于无财”,亦切中肯綮。史论同父兄一样,针砭时弊,古为今用。《六国论》评论齐、楚、燕、赵四国不能支援前方的韩、魏,团结抗秦,暗喻北宋王朝前方受敌而后方安乐腐败的现实。《三国论》将刘备与刘邦相比,评论刘备“智短而勇不足”,又“不知因其所不足以求胜”,也有以古鉴今的寓意。 苏辙著有《栾城集》,包括《后集》、《三集》,共八十四卷。 二、背景资料 元丰二年(1079),苏轼因“乌台诗案”被贬至黄州,苏辙上书营救苏轼,因而获罪被贬监筠州(治所在今江西高安)盐酒税。两人手足情深,又同为逐客,时有书简往来,诗文唱酬。元丰六年,与苏轼同谪居黄州的张梦得,为览观江流,在住所西南建造了一座亭子,苏轼替它取名为“快哉亭”,还写了一首以快哉亭为题材的词——《水调歌头·黄州快哉亭赠张偓佺》,苏辙则为作记以志纪念。 [文白对照] eq \f(江 出西陵, 始 得 平  地。其流  奔放肆大,,长江流出西陵峡,便开始进入平旷地带。长江水流奔腾阔大,)eq \f(南合 湘、 沅  ,北合 汉、 沔,  其  势益  张。,向南与湘江、沅江合流,向北与汉水、沔水汇集,长江水势更加浩大了。)eq \b\lc\[\rc\ (\a\vs4\al\co1(江:长江。西陵:西陵陕,又名夷陵陕、巴峡,与巫峡、瞿塘峡,合称为“长江三峡”。肆大:指水势开阔浩大而无阻挡。湘、)) eq \b\lc\ \rc\](\a\vs4\al\co1(沅:湘水、沅水同是湖南境内的两条主要河流,向北流入洞庭,湖,汇入长江。势:水势。益张:更加阔大,指水势越流越大。)) eq \f(至 于 赤壁之下,波流浸灌,与海 相若。,到了黄州赤壁的脚下,水波浩荡,与大海差不多。)eq \b\lc\[\rc\ (\a\vs4\al\co1(赤壁:今湖北省,黄冈市赤壁。)) eq \b\lc\ \rc\](\a\vs4\al\co1(浸灌:形容水势浩,荡。若:如同,像。))eq \f(清河张君梦得,谪居  齐安,即  其 庐,清河县张梦得,贬官居住在齐安,在靠近他的居所)eq \f(之西南    为 亭,以 览观江流 之胜,而余 兄子瞻,西南处建造了一个亭子,用来观赏江流的美景,我的长兄子瞻)eq \f(名    之曰“快哉”。,给亭子取名为“快哉亭”。)eq \b\lc\[\rc\ (\a\vs4\al\co1(张君梦得:张怀民,字梦得,清河(今河,北清河(人,苏轼友人。元丰六年贬谪)) eq \b\lc\ \rc\ (\a\vs4\al\co1(黄州,初到时寓居承天寺,曾与苏轼一道夜游黄州承天寺,苏轼,作《记承天寺夜游》记其事。谪:贬谪、贬官。齐安:即黄州,唐)) eq \b\lc\ \rc\](\a\vs4\al\co1(朝黄州置齐安郡。即:就在(某时、某地(。为:作动词,建筑。,以:连词,用来。胜:美景。子瞻:苏轼。名:动词,取名、命名。)) eq \f(盖  亭  之 所见,南北百里,东西一舍。,在亭子上大概可以看到南北百里、东西三十里(的景观(。) eq \b\lc\[\rc\](\a\vs4\al\co1(盖:句首语气词。舍:古代,长度单位,一舍等于三十里。))eq \f(涛澜  汹涌,风云  开阖。,长江波澜汹涌,风云时开时合。)eq \f(昼 则 舟楫 出没于其前,夜则   鱼龙悲啸于其  下,,白天能看见船只出没在亭子前,夜里能听见鱼龙悲鸣于亭子下面,)eq \f(  变化倏忽,动心  骇目,不可久视。,景象变化迅疾,令人触目惊心

文档评论(0)

勤能补拙 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档