洛阳伽蓝记校释今译-(北魏)杨衒之撰周振甫释译.pdfVIP

  • 222
  • 0
  • 约17.85万字
  • 发布于四川
  • 举报
  • 文档已下架,其它文档更精彩

洛阳伽蓝记校释今译-(北魏)杨衒之撰周振甫释译.pdf

第 1 页 引 言 中华书局的同事冀勤同志把我编集 的古典文学论文集 《文论 散记》,介绍到学苑出版社。在古典文学书难以出版的时候,学苑 出版社接受了,还印了三千册,很可感谢。冀勤同志又替学苑出版 社约我今译 《洛阳伽蓝记》,则以吴若准序称 《伽蓝记》“假佛寺之 名,志帝京之事。凡夫朝廷变乱之端,宗藩废立之由,艺文古迹之 所关,苑 囿桥梁之所在 ,以及 民间怪异 ,外夷风土 ,莫不钜细毕 陈, 本末可观,足 以补魏收所未备,为拓跋之别史 ”。可是要今译 《伽蓝 记》,一定要找个善本。 周祖谟先生 《洛阳伽蓝记校释》 自序说:“这部书流传至今已经 有一千 四百多年 了,但始终缺乏一个善本 。现在流行的几种刻本 都有错字脱文,必须参校各本才能读得下来。根据刘知几 《史通》 所说,我们知道原书本有正文、子注之分,现在的刻本都连写在一 起 ,不贯通全书文例 ,很不容 易分辨 。”周祖谟先生 的校勘 ,既校 了 流行的几种刻本的错字脱文,又校了几种引了 《伽蓝记》的书,像他 在 《自序》里说的,引了 《历代三宝记》、《续高僧传》、《大唐内典录》、 《酉阳杂俎》、《绀珠集》、《类说》、《元河南志》及 《永乐大典》等书。 周祖谟先生引了这些引用 《伽蓝记》原文的书,明瞭了 《伽蓝记》怎 样分正文、子注 的体例 ,因此作 了正文、子注 的分别 。正文顶格排 , 子注低一格排。因此,周祖谟先生的校勘,不仅校了几种刻本的错 字脱文,还校 了几种 引了 《伽蓝记》原文 的书,是最好 的善本 了。这 个善本,正好引为今译了。除引了这个善本,对于周祖谟先生的校 第 2 页 勘记,既有周先生的书,就不必引了。对于周祖谟先生的释,有的 地方周先生认为不必释 的,如原序开头 的“三坟五典 ”及“九流 ”,我 都注 了。对于原序“永 熙多难 ,皇舆迁 邺 ”,周先生注“元魏孝 武帝 (元修)于永熙三年七月为斛斯椿所迫,西出于长安。十月孝静帝 (元 善 见 )即位 ,北 迁 于邺 ”。这 样 注 ,对 于 多难 只讲 到一 难 。这 里 不提高欢、宇文泰 。我的注提到了当时的战乱 。这说明我 的注 比 较详一些 。再像卷五记宋云去印度求经时,周先生引了法显 《行 传》,又引了玄奘 《西域记》,极为丰富,我只引了一个人 的,比较简 单。这说明在注释的详略上,我和周先生不同。 在今译 中有几个地方和周先生的注释不 同,可能是我 的看法 不正确,也不妨谈谈 。在卷一瑶光寺,周先生 《校释》五四页末行称 “凡 四殿 ”,可上文倒三行称“钓 台南有宣光殿,北有嘉福殿 ,西有九 龙殿 ”,只有三殿 ,缺一殿 。原来上文称“台东有宣慈观 ”,他把宣慈 观也作为一殿,合称四殿。这个注可有可无,周先生可以不注。卷 一景林寺,周先生 《校释》六八页“柰林南有石碑一所,魏 明帝所立 也。题云 ‘苗范之碑 ’。”下注 《水经注》云:“天渊池南置魏文帝茅茨 堂 ,前有茅茨碑 ,是黄初 中所立也 。”则前“魏 明帝 ”当作“魏 〔文 〕 (明)帝 ”。下文“魏 明英才 ”,亦当作“魏 〔文 〕(明)英才 ”,即改“明”为 “文 ”,则与下“公干、仲宣 ,为其羽翼 ”相合 矣 。今不 改,岂杨衒之亦 不知作“明”之误而纠正之乎 ?卷 四“阜财里 内有开善寺 ”,周先生 《校释》一六九页倒数三行作“凡见礼敬如此 比”,注:“原作 ‘如亲 比 。“礼 敬 ”指 萧衍敬 元 略 ,“此 ”亦指萧 衍敬 元 略 ,则 此语 不成 比。注 以“此 ”为“亲 ”,始 可 以相 比。则原可 以相 比的,改成 不成 比 了。卷 四永 明寺,周先生 《校释 》一七六页五行“景皓者,河州刺史 陈留庄王祚之子”,这里讲 “陈留王祚之子”就可 以了,何以加一 “庄”字 ?按 《北史》卷十五 《魏诸宗室传》:“初,建以子罪失爵,祚欲 求本封 ,有司奏 听祚袭公,其王 爵不轻与,求更议 ,诏从之 。”柞先失 第 3 页

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档