- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
国际私法-Chapter 7-Matrimonial and Family Relations 婚姻法教材编辑.ppt
Chapter 7 第七章;PIL in Marriage
婚姻关系的国际私法问题
;Matrimonial age结婚年龄
Freedom of marriage结婚自由
Monogamy v. polygamy单配偶制与多配偶制
Blood Kinship血缘关系
Disease which renders a person unfit for marriage不适合结婚的疾病
Other causes invalidating a marriage婚姻无效的其他原因;Application of laws for essential validity实质有效性的法律适用;Formal validity形式有效性;consular marriage领事婚姻;Chinese law中国法;Divorce
离婚;Legal Requirements for a divorce
离婚条件;Jurisdiction管辖权;Application of law法律适用;Chinese law中国法;Conjugal Relationship夫妻关系;Conjugal Relationship夫妻关系;personal law
属人法
the law of the forum
法院地法
Lex loci actus
行为地法;Property Relationship
财产关系
Pre-marriage property
婚前财产
Post-marriage property
婚后财产
Property co-ownership
财产共有制;Conflict of Laws in Parenthood
亲子关系的法律冲突;Parenthood亲子关系;Conflict of laws in Adoption收养的法律冲突;Conflicting issues in Adoption 收养关系中的冲突问题;The applicable law of adoption; Regulations on adoption of a Child by a foreigner in china外国人在华收养子女的规定;Hague Convention on Protection of Children and Co-operation in respect of Intercountry Adoption《儿童保护和国家间民收养合作公约》;Conflict of Laws in guardianship监护关系中法律冲突;A legal guardian is a person who has the legal authority (and the corresponding duty) to care for the personal and property interests of another person, called a ward. Usually, a person has the status of guardian because the ward is incapable of caring for his or her own interests due to infancy, incapacity, or disability.
Child custody and guardianship are legal terms which are sometimes used to describe the legal and practical relationship between a parent and his or her child, such as the right of the parent to make decisions for the child, and the parents duty to care for the child.;Following ratification of the United Nations Convention on the Rights of the Child in most countries, terms such as residence and contact (known as visitation in the United States) have superseded the concepts of custody and access. Instead of a parent having custody of or access to a child, a child is now said to
您可能关注的文档
最近下载
- 黑白胶带在背光行业中的应用光学膜在LCM模组上的应用LCD背光源工艺_精品.ppt VIP
- 7.1 计数器-课件.ppt VIP
- 零跑汽车-市场前景及投资研究报告:Stellantis,出海表现.pdf VIP
- 中科曙光HPC培训教程汇总:D31-并行编程—CUDA程序设计简介.ppt VIP
- 第一章刑事案件现场勘查.ppt VIP
- 第二章-消费者选择合集课件.pptx VIP
- 广东省重点行业污染治理实用技术指南(电镀).pdf VIP
- 2025-2026学年初中信息科技安徽版2024八年级上册-安徽版2024教学设计合集.docx
- 万科业主篮球赛活动方案.pptx
- 宝可梦 Let's Go!皮卡丘1.02版switch大气层系统游戏修改代码.docx VIP
文档评论(0)