汉语人体成语的认知机制研究-外国语言学与应用语言学专业论文.docxVIP

汉语人体成语的认知机制研究-外国语言学与应用语言学专业论文.docx

  1. 1、本文档共48页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
A Study of the Cognitive Mechanism of Chinese Body-part Idioms A Thesis Presented to the School of Foreign Languages Qufu Normal University in Partial Fulfillment of the Requirements For the Degree of Master of Arts By Xie Lizhi Under the Supervision of Professor Lu Weizhong April 2012 i i 摘 要 汉语是世界上最古老而又发达的语言之一,有着丰富的词汇和各种形式的固定词组, 其中表现最生动形象的就是成语。人类的范畴、概念、推理和心智是基于身体经验形成的, 其最基本的形式主要依赖于对身体部位、空间关系、力量运动等的感知而逐步形成。人体 成语作为一个特殊家族,在形式上立足于人本身,由此汉语在发展演变过程中也透视出以 人为本的中国独特的文化底蕴。而且,人体成语在言语交际中常常超出其构成要素所表达 的意义,而带有某些特定的色彩意义。随着语言学各分支学科的成熟与发展,语言学科呈 现出跨学科、多层次、多角度、多元化的特点和趋势。其中,认知语言学等新兴分支学科 的出现,为词汇、话语、语篇分析以及文学研究等提供了新的研究视角。从认知语言学的 角度看,隐喻和转喻在成语的构成与解读中发挥着不可低估的作用。 本文主要研究汉语人体成语,即包含“目、心、手、头、口、足、耳”等身体器官构 成的四字成语。此类人体器官作为人体的重要部位,经常出现在成语中。本文基于认知语 言学的两大认知机制,即隐喻和转喻,采用定性研究的方法,试图对汉语人体成语进行分 析,检验隐喻和转喻作为普遍的认知机制如何在人体成语中运作,并探究隐喻和转喻机制 作用下的人体成语的特点,从而获得对汉语人体成语的新理解。 本文包括五个部分。第一部分对研究课题、研究目的、研究方法及语料的收集作出简 单介绍。第二部分回顾学者们在汉语成语研究方面取得的成果。第三部分是本研究的理论 框架,主要介绍与认知隐喻和转喻相关的理论。第四部分是本研究的主体,主要通过实例 分析汉语人体成语的认知机制。最后一部分总结本研究的结果,指出研究的局限性,并提 出对未来研究的建议。 本研究得出了如下的结论:(一)隐喻和转喻在汉语人体成语的诠释中是不可缺少的; (二)在汉语人体成语中,转喻现象比隐喻更普遍,并且具有不可拆分性,是非任意的, 这与人体部位本身的特征有关;(三)人体成语通过对特定身体器官的特点和功能的凸显, 表达人类的各种情感意义。本研究进一步说明,隐喻和转喻是成语解读过程中有效的、不 可缺少的认知工具,从而为成语词汇的习得提供了依据。本文对人体成语研究作了系统、 全面的梳理,其研究结果对词汇习得与教学以及成语的翻译具有重要的启示意义。 关键词:人体成语;认知机制;隐喻;转喻;互动 ii ii Abstract Chinese is one of the ancient and well-developed languages in the world. It is rich in vocabulary and has all varieties of set-phrases, in which idioms are the most active and widely used type. Man beings’ categorization, conceptualization, reasoning and mentality are based on personal experience. And the most basic form depends on the perception of body-parts, spatial relationship, and motion, etc. Idioms gather the essence of Chinese vocabulary, among which body-part idioms are a special family. They are based on human beings in form so that the human-centered essence can be seen through the evolution of Chinese. Moreover, their meanings are rather associated with rhetorical meanings instead of their literal mea

您可能关注的文档

文档评论(0)

1234554321 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档