《描写儿童的古诗》2.docVIP

  1. 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
池上 朝代:唐代 作者: HYPERLINK /author_665.aspx \t _blank 白居易 原文:小娃撑小艇,偷采白莲回。 不解藏踪迹,浮萍一道开。 译文 一个小孩撑着小船,?偷偷地采了白莲回来。他不知怎么掩藏踪迹,水面的浮萍上留下了一条船儿划过的痕迹。 注释 ①撑(chēng)小艇,用竹篙抵住水底使小船行进。 ②莲:中指白荷花结的莲蓬。 ③解:明白,懂得。 ④踪迹:行动所留下的痕迹。 ⑤浮萍:一种浮生在水面的植物。 1 观游鱼 朝代:唐代 作者: HYPERLINK /author_665.aspx \t _blank 白居易 原文:绕池闲步看鱼游,正值儿童弄钓舟。? 一种爱鱼心各异,我来施食尔垂钩。 译文 闲下来围着水池看着水里的鱼自由地游动,正好遇到小童摆弄钓鱼船。一样地喜欢鱼但是心态却不一样,我来喂食你却来垂钓。 注释 闲步:散步。施食,喂食丢食。 2 牧竖 朝代:唐代 作者: HYPERLINK /author_31.aspx \t _blank 崔道融 原文:牧竖持蓑笠,逢人气傲然。 卧牛吹短笛,耕却傍溪田。 译文 牧童身穿蓑衣头戴斗笠,碰见人故意装得很神气。 放牧时卧在牛背上吹短笛,牛耕田时就在溪边田头玩耍。 1.牧竖:牧童 2.持:穿戴 3.傲然:神气的样子 3 溪居即事 朝代:唐代 作者: HYPERLINK /author_31.aspx \t _blank 崔道融 原文:篱外谁家不系船,春风吹入钓鱼湾。? 小童疑是有村客,急向柴门去却关。 译文 篱笆外面不知是谁家没有系好船只。春潮上涨小船被吹进了钓鱼湾。有一位小孩正玩得高兴,突然发现有船进湾来了,以为是村里来了客人,急急忙忙地跑回去,去把柴门打开。 注释 1.溪居:溪边村舍。 2.即事:对眼前的事物、情景有所感触而创作。 3.系(jì):栓,捆绑。 4.却关:打开门闩。 4 夏日田园杂兴·其七 朝代:宋代 作者: HYPERLINK /author_529.aspx \t _blank 范成大 原文:昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。 童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。 译文 白天在田里锄草,夜晚在家中搓麻,村中男男女女各有各的家务劳动。 小孩子虽然不会耕田织布,也在那桑树阴下学着种瓜。 5 村居 朝代:清代 作者: HYPERLINK /author_261.aspx \t _blank 高鼎 原文:草长莺飞二月天,拂堤杨柳醉春烟。 儿童散学归来早,忙趁东风放纸鸢。 译文 农历二月,村子前后青草渐渐发芽生长,黄莺飞来飞去。杨柳披着长长的绿枝条,随风摆动,好像在轻轻地抚摸着堤岸。在水泽和草木间蒸发的水汽,烟雾般的凝集着。杨柳似乎为这浓丽的景色所陶醉了。村里的孩子们放了学急忙跑回家,趁着东风把风筝放上蓝天。 注释 ①村居:在乡村里居住时见到的景象。 ②拂堤杨柳:杨柳枝条很长,垂下来,微微摆动,像是在抚摸堤岸。醉:迷醉,陶醉。春烟:春天水泽、草木间蒸发形成的烟雾般水汽。 ③散学:放学。 ④纸鸢:泛指风筝,它是一种纸做的形状像老鹰的风筝。鸢(yuān):老鹰。⑤东风:春风。 6 回乡偶书二首·其一 朝代:唐代 作者: HYPERLINK /author_368.aspx \t _blank 贺知章 原文:少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。(鬓毛衰 一作:鬓毛催) 儿童相见不相识,笑问客从何处来。 译文 我在年少时离开家乡,到了迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却已经疏落。儿童们看见我,没有一个认识的。他们笑着询问:这客人是从哪里来的呀?  注释 (1)偶书:随便写的。偶:说明诗写作得很偶然,是随时有所见、有所感就写下来的。? (2)少小离家: HYPERLINK /author_368.aspx \t _blank 贺知章三十七岁中进士,在此以前就离开家乡。老大:年纪大了。贺知章回乡时已年逾八十。 (3)乡音:家乡的口音。无改:没什么变化。一作“难改”。鬓毛:额角边靠近耳朵的头发。一作“面毛”。衰(cui):减少,疏落。鬓毛衰:指鬓毛减少,疏落。 (4)相见:即看见我;相:带有指代性的副词。不相识:即不认识我。 (5)笑问:一本作“却问”,一本作“借问”。 7 小儿垂钓 朝代:唐代 作者: HYPERLINK /author_50.aspx \t _blank 胡令能 原文:蓬头稚子学垂纶,侧坐莓苔草映身。? 路人借问遥招手,怕得鱼惊不应人。 译文 一个蓬头发蓬乱、面孔青嫩的小孩在河边学钓鱼,侧着身子坐在草丛中,野草掩映了他的身影。 听到有过路的人问路,小孩漠不关心地摆了摆手,生怕惊动了鱼儿,不敢回应过路人。 注释 ⑴蓬头:形容小孩可爱。稚子:年龄小的、懵懂的孩子。垂纶:钓鱼。纶:钓鱼用的丝

文档评论(0)

ma982890 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档