韩国爱茉莉太平洋公司对华跨文化 交际分析-汉语国际教育专业论文.docxVIP

韩国爱茉莉太平洋公司对华跨文化 交际分析-汉语国际教育专业论文.docx

  1. 1、本文档共39页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
万方数据 万方数据 学位论文原创性声明 本人郑重声明:所呈交的学位论文,是本人在导师的指导下,独立进行研 究所取得的成果。除文中已经注明引用的内容外,本论文不包含任何其他个人 或集体已经发表或撰写过的科研成果。对本文的研究作出重要贡献的个人和集 体,均已在文中以明确方式标明。本声明的法律责任由本人承担。 学位论文作者:  日期: 年 月 日 学位论文使用授权声明 本人在导师指导下完成的论文及相关的职务作品,知识产权归属郑州大学。 根据郑州大学有关保留、使用学位论文的规定,同意学校保留或向国家有关部 门或机构送交论文的复印件和电子版,允许论文被查阅和借阅;本人授权郑州 大学可以将本学位论文的全部或部分编入有关数据库进行检索,可以采用影印、 缩印或者其他复制手段保存论文和汇编本学位论文。本人离校后发表、使用学 位论文或与该学位论文直接相关的学术论文或成果时,第一署名单位仍然为郑 州大学。保密论文在解密后应遵守此规定。 学位论文作者: 日期: 年 月 日 3 摘要 摘要 摘要 全球化进程已深入人心,跨文化交际已成为广为所知的一种能力和素质。 对于从事汉语国际教育职业的工作者来说更是如此,因为对外汉语普及与推广 工作是跨文化交际与语言教学过程双线并行,同等重要,不可倚重一方而忽视 另一方。目前有关汉语国际教育跨文化交际的教学案例比比皆是,但似乎也因 此“当局者迷”,如何求得该方面拓展式的进步仍旧是个问题。由于目前行业要 求多元化以及跨文化交际作为一门综合学科的特性,可以从他行业的跨文化交 际案例中旁逸斜出,寻找一些汉语国际教育可借鉴的规律性经验。本文以韩国 爱茉莉太平洋集团对华营销取得成功的跨文化交际案例为典范,探索其全方位 对于中国文化的亲近以及力求的中国文化本土化,以培养中国消费者的接受心 理。 绪论部分就跨文化的概念、跨文化的重要性进行了简述,而后对于研究背 景、目前研究现状以及本文的研究方法分别做了探讨。首先以爱茉莉太平洋公 司顶级品牌雪花秀为例,直观探讨包括产品包装和原料中所含的中国元素并将 其与中国文化相连,其瓷器感的外包装和“药妆”为主打的产品内容是获得中 国消费者青睐的关键。而后指出营销方面,爱茉莉太平洋集团审时度势,利用 高科技手段、分客户群营销和参与社会公益等树立企业形象,把握科学先机, 符合整个世界和中国的发展规律,展现企业魅力,进一步吸引消费者。之后通 过爱茉莉太平洋集团在中韩之间的对比,展现出爱茉莉是如何进行本土化的。 本章通过剖析营销渠道和宣传侧重,找出中韩之间的差异来看其措施的效果。 最后回归初衷,主要分为两部分,第一部分通过借鉴爱茉莉对于现有成果的维 护经验从教学因素和非教学因素两个方面来谈如何巩固现有对外汉语推广成 果,教学因素方面分为教学质量、汉语课堂环境、师资力量三部分,非教学因 素则分为遵守当地法律法规和适度参与当地公益活动两部分进行阐述。第二部 分为希望我国对外汉语事业发展过程中进行的拓展创新,如线上线下“双线合 并”教学、针对性满足学员需求、利用明星适度包装等,以促进教育产业化发 展。 关键词:爱茉莉太平洋;文化本土化;跨文化交际;汉语国际教育 I Abstract Abstract Abstract With the accelerated process of globalization, cross-cultural communication has become an increasingly important ability and quality. This is even more true for those who engage in the international education of Chinese language, because the work of the international promotion of Chinese language is to be a cross-cultural communication activities firstly, secondly is the language-teaching process. The education on the Chinese International cross-cultural communication has millions of teaching cases , but it also seems to be so inside. How to obtain the the development progress is still a problem. Due to the current industry requirements of pluralis

您可能关注的文档

文档评论(0)

1234554321 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档