Friends 第6季 第13集 中英对照文本及详细解说.docVIP

Friends 第6季 第13集 中英对照文本及详细解说.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
613: The One With Rachel’s Sister ? ?[Scene: Central Perk, Joey is giving Rachel, Chandler, Phoebe, and Ross their bills.] ? -Joey: Okay Rach, that muffin and espresso, $4.50. Ross, double latte, $2.75. muffin: 松饼?double latte: 加厚拿铁 好的 Rach,松饼和苦咖啡,收你$4.50.Ross,双份“拿铁”, $2.75。 Chandler, coffee and a scone, $4.25. And Pheebs, herbal tea, $1.25. So, all together that’s (pauses to figure the total) $12.75. herbal: 草药的?pause: 停止?total: 总共的 【scone英式司康烤饼Scone与美式饼干极其类似——不要将其与英联邦国家中的饼干混淆,美国人管那种饼干叫作“曲奇”(cookie)。Scone要比美国的饼干粘,通常包括甜葡萄干、无核小葡萄干、(又音译作芝士)或枣。在美国做出来的Scone可能还包括其他一些水果比如蔓越橘或是坚果,而巧克力仁的scone在美国也很受欢迎。Scone同时也是奶油点心的基本成分。】 Chandler, 咖啡和烤饼, $4.25.嗯, Pheebs, 药茶, $1.25.那么,一共是?$12.75。 -Chandler: This coming from the man who couldn’t split our 80 dollar phone bill in half. split: 分裂分离?phone bill: 电话费 他以前都不知道80块电话帐单的一半是多少呢。 (A good-looking woman approaches.) approach: 靠近 -Woman: Hi! ?你好! -Joey: Hi! ?好! -Woman: How much do I owe you for the muffin and the latte? owe: 欠 ?我要了松饼和拿铁,该付你多少? -Joey: Oh that’s on the house courtesy of Joey Tribbiani. on the house: 美俚主人开销的免费的?courtesy: 礼貌 哦,这是Joey Tribbiani请你们的,一点小意思。 -Woman: Oh great! Well, tell him thanks. And since uh, 太好了,代我向他致谢。 ?Joey seems like such a nice guy, maybe we could go out on a date sometime? ?看起来joey真是个不错的男人,也许我能约他出去什么的? -Joey: Well, he’s not used to women being so forward with him; ?forward: 向前 ?这样啊……他不太习惯主动的女生, ?But uh, I good check with him. ?check with: 与…协商 ?但我还是帮你问问他吧, He says it’s okay. (She hands him her card.) Great! Thanks! Bye-bye! 他说没问题!好极了!谢谢,再见! -Ross: Hey Joey, how come our stuff isn’t free? stuff: 东西 嘿,Joey,为什么你不请我们? -Joey: It will be when you look like that in a tight skirt! tight: 紧的 如果你也跟她一样性感,我当然会请你。 This is great! I’m getting more dates than ever! 太好了,从来没有这么多的女生要约我出去! -Rachel: Wait a minute, you’re only giving away free stuff to the pretty girls? give away: 分发送掉 等等,你只给年轻漂亮的女生免费饮食吗? -Phoebe: Yeah Joey that is so gross! ?gross: 无耻的 ?是啊,Joey你也太无耻了吧! -Joey: How about a scone on the house baby? ?sco

文档评论(0)

小教资源库 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档