企业培训合同中英文.docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
企业培训合同中英文   LABUREMPLOYMENTCONTRACT   目录CONTENTS   第1条合同期限ContractPeriod   第2条工作岗位、任务Positions,dutiesResponsibilities   第3条工作条件、劳动保护LaborConditionsLaborProtection   第4条劳动报酬Payroll   第5条社会保障和福利待遇SocialInsuranceFringeBenefits   第6条劳动纪律和奖惩办法LaborDisciplineandReward   第7条合同变更、续订、终止和解除ContractRenewandTermination   第8条兼职规定Part-timeJobPolicy   第9条保密及附随义务KeepSecretandEmployee’sIncumbency   第10条违约责任LiabilitiesResultingfromBreachofContract   第11条劳动争议LaborContentions   第12条其他Others   乙方:PartyB:姓名:Name性别:Sex:出生日:DateofBirth:   家庭住址:Address:通讯地址:PostAddress:电话:Phone:   蒙特工业有限公司聘用乙方为甲方劳动合同制员工。根据《中华人民共和国劳动法》、《蒙特工业有限公司章程》以及已颁布并可公开得到的有关法律法规,甲乙双方本着自愿平等、协商一致的原则,签订本合同。   AccordingtotheLaborLawoftheChina,aswellasthePersonnelRegulationsofLaborContract,ValmontIndustriesLtd.employsPartyB(theemployee)asacontractemployee.Bothpartiestothiscontractsignonthebasisofequity,freewill,andmutualbenefits.   第1条合同期限ContractPeriod   本合同有效期自200___年___月___日至200___年___月___日止。Thecontractperiodofemploymentwillbevalidfrom____(M/D/Y)to___(M/D/Y).Duringwhichtheperiodof____monthswillbeconsideredasprobationaryemployment.   在试用期内,甲方发现乙方不符合录用条件的,甲方可以即行解除本合同。   PartyAhastherighttoterminatePartyB’sLaborContractimmediatelywithoutnotificationifPartyBdoesnotprovetobesuitablethroughtheperiodofprobationaryemployment.   第2条工作岗位、任务Positions,dutiesResponsibilities   甲方安排乙方在____部门____岗位工作,覆盖岗位为_____   PartyA(theemployer)employsPartyB(theemployee)inthecapacityof_____   乙方必须按照甲方规定的岗位职责和要求全面完成指标和任务,并接受甲方对其进行的有关考核测评。   PartyBisrequiredtofulfillhis/herresponsibilitiescompletelyandaccuratelyasdescribedbyPartyAandacceptperformancemeasurementhandledbyPartyA   甲方根据生产经营需要及乙方的工作技能和表现,可变更乙方的工作,乙方须服从甲方   的调动,如无正当理由,不服从调动者,甲方可辞退乙方,解除其劳动合同。   PartyAhastherighttoadjustPartyB’spositionaccordingtotheactualbusinesssituationandtheperformanceofPartyB.PartyBmustacceptPartyA’sarrangement.   第3条工作条件、劳动保护LaborConditionsLaborProtection   甲方实行每周40小时工作制。对特殊岗位可实行不定时工作制。   PartyB’snormalworkingtimewillnotexceed40hoursperweek,whereasit’sflexibleforsomesp

文档评论(0)

manyu + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档