- 1、本文档共62页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
Unit 1
Mobile Culture on Campus
校园里的手机文化
近年来,手机从时尚的奢侈品已经演变成不可或缺的必需品。由于短信服务和游戏的丰富,手机更是备受大学生的青睐,他们用手机联络感情的身影可谓遍及整个校园,连教室里也不例外。课堂上“铃声大作”,这让教授们甚感头疼……
Mobile phones are becoming commonplace in college classrooms. The hush-hush chitchat between backbenchers (坐在后排的人)is gradually being replaced by whispered phone conversations and SMS(短信服务)chats. Hip and convenient, they are used for everything from playing games to planning a sudden outing.
Most teachers and students agree that cell phones interfere with the teaching process. Professors find it difficult to command attention and encourage participation if students receive calls during class. It upsets the rhythm of the class. Colleges have responded in different ways. Some have banned mobile phones on the campus. Others request the students to switch off their mobiles on entering the teaching premises(教学楼). Students can use their cell phone in the canteen or the common room. But if professors find them using cell phones during lectures, they can confiscate(没收) the phone and demand a fine. Most students agree that cells can be very distracting during a lecture.
Some students claim that cells are almost a necessity. This holds good for colleges that do not have a good telephone network. In such a situation, it
手机正成为大学课堂上司空见惯的事物。坐在教室后排的学生不再窃窃私语。而是改为低声接电话或发送短消息聊天。通过手机联络既时尚又方便,从玩游戏到临时相约外出都用得到。
大部分教师和学生一致认为手机干扰教学进程。教授们发现如果学生在课上接听电话的话,就很难要求学生集中注意力,也很难鼓励他们参与课堂活动。这扰乱了授课的节奏。各个大学对此做出的反应不尽相同。有的学校禁止学生在校园里使用手机。也有的学校要求学生一进入教学楼就把手机关掉。学生可以在食堂或学生休息室内使用手机。如果教授发现学生在课上使用手机,就可以将其没收并处以罚款。多数学生认为,上课的时候手机会让人分心。
有学生称手机几乎是一种必需品。在电话通讯网络不完善的学校。这种说法自然是有道理的。这
would be difficult for parents to contact their children and a mobile is very useful, almost necessary. Anxious parents can monitor their activities and remind them not to stay out too late. Students, expectedly, aren’t happy about this “constant nagging”. They think some parents are just panicky.
Besides calls and SMS, cell phones help relieve boredom. If they are bored,
您可能关注的文档
最近下载
- 桥台计算书.doc VIP
- 2025年甘肃亚盛实业股份有限公司校园招聘模拟试题附带答案详解完整版.docx VIP
- 我国商业银行开展绿色信贷业务存在的问题和对策.docx VIP
- 甘肃亚盛实业股份有限公司校园招聘模拟试题附带答案详解附答案.docx VIP
- 2023年西安文理学院计算机应用技术专业《计算机组成原理》科目期末试卷A(有答案).docx VIP
- 2024年中国工会审计条例知识竞赛试题及答案.docx VIP
- VDA6.3过程审核检查表(中英文版)6.xls VIP
- 2024年山东水发集团高校毕业招聘笔试真题.docx VIP
- 甘肃亚盛实业股份有限公司校园招聘模拟试题附带答案详解完美版.docx VIP
- 双减背景下小学语文作业的优化设计.pptx VIP
文档评论(0)