外籍人员英文合同.docxVIP

  1. 1、本文档共25页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
外籍人员英文合同   编号   雇佣合同   EmploymentContract   甲方:北京深白色文化传播有限公司   PartyA:乙方PartyB:   签订日期Date::   甲方:北京深白色文化传播有限公司   PartyA:地址:北京市西城区广安门南街80号中加大厦   Address:   乙方PartyB:   性别Gender:___   国籍Nationality:   护照号码PassportNo.:_____________________   在京居住地址Address(Beijing):   联系方式Contact:______________________________________   其他紧急联络人Contactpersonincaseofemergency:   甲、乙双方遵循合法公平、平等自愿、协商一致、诚实信用的原则,签订本合同,并承诺共同遵守。   PartyAandPartyBagreetosignthiscontractandpledgetofulfillalltheobligationsstipulatedhereinafter,inlinewiththeprinciplesoflegality,justice,equality,voluntarinessandmutualagreement.   一、雇佣期限   ⅠEmploymentterm   雇佣期限为1年,自XX年7月1日起至XX年6月30日止,其中试用期为1月,自XX年7月1日起至XX年8月1日止。   Theemploymenttermis1year,lastingfrom1stJulXXto30thJunXX.Theprobationperiodisonemonth,lastingfrom1stJulXXto1stAugXX.   二、雇佣内容及工作时间   ⅡContentandworkinghours   甲方根据工作需要,安排乙方完成以下内容的工作任务:   PartyAgivesPartyBthefollowingworkassignmentsaccordingtoitsoperatingrequirements:   工作内容Jobresponsibilities:厨师Chef   工作地点Place:北京Beijing   工作时间:乙方每日工作时间不超过9小时,平均每周工作不超过40小时,每周休息日为周日。甲方安排乙方延长工作时间,应安排乙方同等时间补休或依法支付加班酬劳。   PartyBworksnomorethan9hoursperday,nomorethan54hoursperweek;TheSundayissetastheofficialweeklyrestdays.PartyAmayextendParty’sB’sworkinghoursonthebasisofmutualagreement,andpartyBshallgetcorrespondingdeferredholidaysorpaidfortheextendedworkhoursinaccordancewithrelevantlawsandregulations.   三、报酬及其他福利   ⅢRemunerationandotherwelfarebenefits   乙方的报酬为税前6500元/月,大写:陆仟伍佰元   乙方在试用期期间的报酬为税前5000元/月,大写:伍仟元   PartyB’ssalaryisRMB6500Yuan(SixThousandFiveHundredYuan)permonth,intheprobationaryperiod,ThesalaryisRMB5000(FiveThousandYuan).   试用期过后,甲方将每月利润的2%作为分红支付给乙方,直到乙方离职。   Aftertheprobation,PartyAshallpay2%ofprofittoPartyBasbonusineverymouthuntilPartyBuntilParty   BisnolongerworkinPartyA.   试用期过后,甲方为乙方提供住房补助¥元/月   Aftertheprobat(转载于:写论文网:外籍人员英文合同)ion,PartyAshallprovidePartyBwithamonthlyhousingallowanceof   甲方将每天给予乙方20元人民币,作为鉴证费补助。   PartyAshallpayPartyBRMB20everydayforVisafee.   甲方应于每月8号以货币或转帐形式足额支付乙方上述报酬。如遇节假日或休息日,应提前到最近的工作日支

文档评论(0)

a888118a + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档