- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
.
.
与外国客户砍价的英语技巧
1、Since the prices of the raw materials have been raised, Im afraid that we have to adjust the prices of our products accordingly.
由于原材料价格上涨,我们不得不对产品的价格做相应的调整。
2、The U.S. Dollar is weakening. 美圆疲软。
3、Weve sold to other customers in USA also at this price.
我们卖给美国其他客人也是这个价格。
4、The price is reasonable because the quality is superior.
这价格是合情合理的,因为质量极好。
5、Ill cut the price down, if you are going to make a big purchase. Would you please tell me your order quantity?
如果您打算大量购买,我就把价格降下来。您能否告诉我你的订单数量?
6、Our offer is reasonable and realistic. It comes in line with the prevailing market.
我方的报价是合理的、现实的,符合当前市场的价格水平。
7、Your counteroffer is too low and we can’t accept it. 你方还价太低了,我方无法接受。
8、Ill respond to your counter-offer by reducing our price by three dollars.
我同意你们的还价,减价3元。
9、Whats your general price range? 那你要的价位是多少呢?
10、The best I can do is to give you a discount of 10%.我最多能给你打九折
11、We regret we have to maintain our original price. 很遗憾我们不得不保持原价。
12、Weve already cut the price very fine. 我们已将价格减至最低限度了。
13、This new product is moderately priced. 这款新产品的定价适度、合理。
14、Would you please tell me your target price?您能否告诉我您的目标价格是多少?
15、The utmost (best) we can do is to reduce the price by 2%. 我们最多能减价百分之二。
16、We cannot take anything off the price. 我们不能再减价了。
17、Weve already cut down our prices to cost level. 我们已经将价格降到成本费的水平了。
1. In the middle of something? 正在忙吗?
我知道有许多许多的人, 对于某一种概念学会了一种说法之后, 从此就只会用这种说法. 例如‘你在忙吗?’这个句子, 很多人在国中起就知道要说, Are you busy? 讲到了来美国留学三年, 他还是只会说 Are you busy?. 其实有时候我们的眼界要放广一点, 对于同一个概念要有不同的变化. 就像是 Are you busy? 这句话, 其实老美也很常用 In the middle of something? , (但这句话比较接近于 Are you busy right now? 是问人家‘现在’是不是正在忙? Are you busy? 的含意比较广, 也可指‘最近’忙不忙?) 大家不要小看这么小小的变化, 如果你除了 Are you busy? 之外, 有时还懂得刻意去用 In the middle of something? 我相信你的的英文说出来就会跟别人不一样. 举个例子吧, 办公室里想找人八卦, 又怕人家正在忙, 这时你就可以问他, In the middle of something? (正在忙吗?)
记得在不久之前看过的一部黑人电影 Down to Earth 中也有 in the middle of something 这个用法, 只不过男主角是用这句话来提出一个论点, The first kiss is
文档评论(0)