- 3
- 0
- 约16.53万字
- 约 64页
- 2019-05-11 发布于上海
- 举报
摘要本文旨在运用勒菲维尔的操纵理论,从历史描写的角度研究我国文学翻译策
摘要
本文旨在运用勒菲维尔的操纵理论,从历史描写的角度研究我国文学翻译策
略演变背后“看不见”的操纵因素。
近几十年来,翻译研究从传统的语言学领域上升NT更为广阔的文化领域, 从而出现了“文化转向”。由此,文化和翻译之间的密切关系日益受到关注,很 多从历史、社会等宏观角度探讨翻译的理论也被应用于翻译研究。而对于直译和 意译的争论也演化为对于翻译策略,即异化和归化的辩论。事实上,异化和归化 可以被看作直译和意译在文化、政治和诗学层面上的延伸。
从翻译策略来分析,除了五四后的十几年。在十九世纪七十年代到二十世纪 七十年代的整整一百年间,中国的文学翻译大致是以归化为主调。然而在二十世 纪的最后二十年里,异化策略开始受到青睐,两种策略渐渐趋向平衡。
事实上,翻译活动除了受到一些显而易见的因素如原文特点、译者的个人价 值观、美学观和风格的影响,也被一些“看不见”的因素左右着。根据勒菲维尔 的操纵理论,这其中最主要的操纵因素是意识形态和诗学。这两种因素决定了译 者在解决诸如论域和语言表达之类问题时所采用的策略。
基于这些思考,本文作者将中国的文学翻译历史粗略地划分为五个阶段,尝 试探究各个时期特定的历史、社会背景以及由此决定的主流意识形态、诗学和论 域对于译者选择相应翻译策略的操纵,并以一些具有代表性的翻译家的翻译思想 和
您可能关注的文档
- 美丽坚型平底自立袋成型机的设计与验证-机械工程专业毕业论文.docx
- 氯霉素和薯蓣皂苷元糖基化修饰及修饰产物生物活性研究-药物化学专业毕业论文.docx
- 黄陇侏罗纪煤田瓦斯地质规律分析-地质工程专业毕业论文.docx
- 盲生自尊及其影响因素研究-心理健康教育专业毕业论文.docx
- 马赫-曾德尔干涉仪测量精度的理论研究-凝聚态物理专业毕业论文.docx
- 律师伪证罪研究-刑法学专业毕业论文.docx
- 面向IPTV的协同内容运营平台研究-软件工程专业毕业论文.docx
- 律师辩护与司法公正-法律专业毕业论文.docx
- 科学发展观视域中的思想政治教育和谐发展-马克思主义理论与思想政治教育专业毕业论文.docx
- 煤矿塌陷区路基沉降规律及预测方法研究-测绘科学与技术专业毕业论文.docx
最近下载
- 弹性力学-东南大学土木工程学院.PDF VIP
- 钢结构课设-轻型屋面三角形钢屋架 05G517.pdf VIP
- 国家开放大学《人文英语4》边学边练参考答案.pdf VIP
- 2025年音乐治疗课件PPT下载.pptx VIP
- 电商企业财务风险分析及防范措施 ——以京东为例.docx VIP
- 2026包钢(集团)公司招聘322名工作人员笔试试题及答案解析.docx VIP
- 基于地域文化视角下的品牌构建--以“此山中”丝竹扣瓷茶具品牌为例.pdf VIP
- 《算术平方根》七年级初一下册数学PPT课件.pptx VIP
- 湖南工商大学2024-2025学年第2学期《线性代数》期末试卷(B卷)及参考答案.docx
- 相声《官场斗》台词.docx VIP
原创力文档

文档评论(0)