- 1、本文档共22页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
305: The One with Frank Jr.
?
[Scene: Chandler and Joey, there is lumber all over the apartment]
lumber: 木材,木料?all over: 到处?apartment: 房间
?
-Chandler: (entering) Hey!
?enter: 进入
嗨。
-Joey: Hey!
嗨。
-Chandler: Hey-hey-hey. So what happened? A forest tick you off?
happen: 发生?forest: 森林?tick off: 使恼火,激怒
怎么回事,森林惹到你了?
-Joey: No. Yknow how we are always saying we need a place for the mail.
?always: 总是?mail: 邮件
不,我们一直说需要信件柜。
-Chandler: Yeah!
是的!
-Joey: Well, I started building one. But then I decided to take it to the next step .
?build: 建造?decide: 决定?next step: 下一步?step: 步,等级
所以我就动工了,然后呢,我决定更进上一层楼。
-Chandler: You are building a post office?
post office: 邮局
你要盖邮局?
-Joey: No, an entertainment unit, with a mail cubby built right in. It is a one day job, max.
entertainment: 娱乐?unit: 单位,单元?cubby: 小房间?max: [美国俚语]至多
不是,是一个娱乐专用柜,内含信件柜,最多一天干完。
-Chandler: Okay. (notices that Joey is wearing some really tight jeans) My word! Those are snug.
my word: 啊呀(表示惊讶)?tight: 紧身的?jeans: 牛仔裤?snug: (衣服)贴身的,紧身的
你的裤子还真贴啊。
-Joey: Oh yeah. These are my old work pants, Sergio Valente.
work pants: 工作裤?pants: 裤子?Sergio Valentes:【70年代最热辣的牛仔服装品牌,出自意大利Sergio之手.82年突然从时装界淡出】?
这是我的旧工作裤,“Sergio Valente”牌的。
?
(Chandler goes to his bedroom and opens the door. However, only the top half opens, and he tripsinto his bedroom over the bottom half.)
bedroom: 卧室?however: 然而?top half : 上半部?top: 顶端的?trip: 摔倒,绊倒,失足?bottom half: 下半部分?bottom: 底部的
?
-Joey: Power saw kinda got away from me there.
power saw: [机]电锯?saw: 锯子?kinda=kind of: 有点儿?get away from: 逃离,远离
刚才电锯有点失控。
?
?
[Scene: Outside Central Perk, Phoebe is pacing back and forth waiting for someone.]
?Central Perk: 中央公园咖啡厅?pace back and forth: 来回地踱步?pace: 踱步?back and forth: 来回地,反复地?wait for: 等待
?
-Rachel: (joining Phoebe outside) Hey Pheebs.
?join: 与…作伴
?Pheebs,嗨。
-Phoebe: Hey!
?嗨。
-Rachel: Any sign of your brother?
?sign: 踪迹,迹象
?你弟出现了吗?
-Phoebe: No, but he is always late.
?late: 迟到的
还没,不过他很爱迟到。
-Rachel: I thought you only met him once?
你不是只见过他一次?
-Phoebe: Yeah, I did.
您可能关注的文档
- 【人教版】八年级下:《学写书信》写作课件(43页).ppt
- 【人教版】新目标八年级下册英语:Unit 9 单元测试题.doc
- 【人教部编版】一年级下册《咕咚》课时训练.doc
- 【人教新版历史七年级下册】第16课 明朝的科技、建筑与文学 课件 (共47张).ppt
- 【三八妇女节国旗下讲话】三八妇女节国旗下讲话稿.doc
- 【神经病学试题及答案】痴呆.doc
- 【神经病学试题及答案】周围神经疾病.doc
- 【生物课件】第十章 离子交换、吸附与层析分离设备.doc
- 【师说】2015-2016高中化学 1.1.2《基态原子的核外电子排布 原子轨道》课件 新人教版选修.ppt
- 【数学】1.2.2《空间中的平行关系》课件(人教B版必修2).ppt
文档评论(0)