网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

Friends 第3季 第07集 中英对照文本及详细解说.doc

Friends 第3季 第07集 中英对照文本及详细解说.doc

  1. 1、本文档共22页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
307: The One with the Race Car Bed ? [Scene: Central Perk, the whole gang is there, Ross is telling a story about what happened at work and the rest of the gang are thinking to themselves, denoted by italics.] Central Perk: 中央公园咖啡厅?gang: 一群?happen: 发生?denote: 指示,表示?italics: 斜体字 ? -Ross: So I told Carol, nobody, no matter how famous their parents are, nobody is allowed to climb on the dinosaur.? But of course this went in one ear and out..... no matter how: 无论如何?famous: 著名的?allow: 允许?climb: 爬?dinosaur: 恐龙 ?of course: 当然 我告诉卡尔没有人可以爬恐龙,父母再有名也一样,可想而知,他是左耳进… -Rachel: I love how he cares so much about stuff. If I squint I can pretend he’s Alan Alda. care: 喜欢?stuff: 东西?squint: 斜视?pretend: 假装 ?Alan Alda: 美国著名的电影明星、导演、电视主持 我最喜欢他的认真了,要是我眯起眼睛就能把他看成Alan Alda。 -Monica: Oh good, another dinosaur story. When are those gonna become extinct? gonna =going to: 将会?extinct: 灭绝的 帅啊,又在讲恐龙的事,这些事什么时候才会绝种? -Chandler: If I was a superhero who could fly and be invisible, that would be the best. superhero: 超级英雄?fly: 飞?invisible: 看不见的 如果我是一个会飞还会隐形的超级英雄, 那就太棒了。 -Gunther: What does Rachel see in this guy? I love Rachel. I wish she was my wife. see: 喜欢,看中?wish: 希望?wife: 妻子 Rachel到底看上他哪一点?我爱Rachel,真希望她是我的老婆。 ? (Joey is singing in his head.) sing: 唱歌?head: 头脑 ? -Phoebe: Who’s singing? 谁在唱歌? ? [Scene: Monica and Rachels, the whole gang is there including Janice, they’re watching Happy Days.] whole: 整个的?gang: 一帮人?include: 包括?watch: 观看 ? -Ross: Hey. When you guys were kids and you played Happy Days, who were you? I was always Richie. guy: (男)人,家伙?kid: 小孩?play: 扮演?Happy Days: 【办家家】 Happy Days,Richie Joanie:【《欢乐时光》,这是1974年到1984年的一套剧集,描写五十年代的生活】?always: 总是 你们小时候扮家家酒,都扮成什么?我都当爸爸。 -Monica: I was always Joanne. 我都当妈妈。 -Joey: Question. Was ah, “egg the Gellers?” The war cry of your neighborhood? war cry: 口号(作战时的呐喊) ?egg: [美国口语]向…掷(或扔)(臭)鸡蛋?neighborhood: 四邻,街坊? 请问“蛋洗盖勒家”是你们社区的团结口号吗? ? (A commercial for the Mattress King, Janice’s ex-husband, comes on TV.) commercial: 商业广告 ?mattress: 床垫?ex-husband: 前夫?come on: 上

文档评论(0)

zhuliyan1314 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档