- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
留学意大利日常用语300句
一、Saluti 问候Buongiorno,signore 您好,先生Buonasera,signora 晚上好,夫人Buonanotte,signorina 晚安,小姐Che piacere vederla! 看见你真高兴Come sta signor Li 李先生,你好吗?Bene,grazie,e Lei? 很好,谢谢,你呢?Anch`io sto bene,grazie. 我也很好,谢谢Ciao,carlo,come va? 卡罗,你好,近来怎么样Non c`e male,e tu come stai? 还可以,你好吗?Come sta la tua famiglia? 你家里人好吗?Tutti bene grazie. 都很好谢谢。Arrivederci(a domain ,a piu tardi) 再见(明天见,回头见)Saluti sua moglie da parte mia! 请代我向你夫人问好Siate benvanuti 欢迎你们Vocaboli 词汇Signore 先生Signora 夫人Signorina 小姐Piacere 高兴Vedere 看见Tuo 你的Mio 我的Suo 他的Famiglia 家庭Salutare 问候Moglie 妻子二、Le presentazioni 介绍Buongiorno,signore! Mi chiamo Giovanni 你好先生,我叫乔万尼。Lieto di conoscerla. Sono Li Ming 认识你很高兴,我叫李明。Mi permetta di presentarmi 请允许我自我介绍一下。Signore mi permetta di presetarle il mio amico Giovanni. 先生,请允许我向你介绍我的朋友乔万尼Mi scusi, Lei e il signor Paolo 对不起,你是保罗先生吗?Si sono io 是的,我就是Piacere(molto lieto, fortunatissmo)! 很高兴认识你(幸会)Questo e` il mio amico e si chiama Li! 这位是我的朋友,姓李Conosce il signor Li? 你认识李先生吗?Si lo conosco bene. 认识,我跟他很熟。Lo conosco appena. 我同他刚认识。Vocaboli 词汇Chiamarsi 名叫Conoscere 认识lieto 高兴的permettere 允许presentare 介绍amico 朋友scusare 原谅,对不起essere 是appena 刚才三、in visita 访友Scusi,e in casa il signor Rossi ? 请问,罗西先生在家吗?Si, e in casa. Entri pure! 在家,你请进!Buongiorno, signor Rossi Mi sono permesso di venire a trovarla. Ma se Lei e` occupato, non la disturbo. 您好,罗西先生,我冒昧前来,如果你很忙,我就不打扰了。No mi fa piacere che lei sia venuto. 不,你的来访使我感到很高兴。Si ,accomodi 请坐Grazie. Signore. Lei e` molto gentile 谢谢,先生,您太客气了Abita qui il signor Paolo? 保罗先生住这儿吗?Si ,ma e` uscito con un suo amico 是的,但是他和一位朋友出去了。Puo` trasmettergli un messaggio daparte mia 您可以替我给他带个口信吗?Prego ,scriva il suo nome 请留下你的名字。Ecco il mio biglietto da visita 这是我的名片。Vocaboli 词汇casa 家entrare 进来venire 来trovare 看望occupato 忙的disturbare 打扰accomodarsi 请坐gentile 热情的,客气的abitare 居住uscire 出去trasmettere 转达messaggio 音信scrivere 写nome 名字四、Commiato 告别Ciao, carlo sono venuto a salutarti. Domani devo ritornare in cina. 你好,卡罗。我是来向你告别的。明天我得回中国了。Spero che resteremo amici 希望我们今后能成为朋友。T
您可能关注的文档
最近下载
- 河南省濮阳市实验中学2024-2025七上语文第一次月考语文试题(含答案).docx VIP
- JRT0083(2013)人身保险伤残评定标准及代码.docx VIP
- 建筑工程外脚手架搭设标准全面(图解).pdf VIP
- 梅特勒-托利多FE-20-pH计使用标准操作规程.doc VIP
- 石灰和粉煤灰题库单选多选(含答案).pdf VIP
- ICD-10精神分裂症诊断标准宣贯.doc VIP
- 台州益普高分子材料有限公司年产1万吨生物降解改性料建设项目环评报告.docx VIP
- 苏教版二年级下册数学期末试卷(附答案).docx VIP
- 随岳高速公路汉北河大桥主桥上构加固工程施工组织设计(总开工报告).doc VIP
- 硼酸镁晶须制备与应用研究进展.pdf VIP
文档评论(0)