非约束性报价教程.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
非约束性报价函,即Letter of Intent,是在并购交易活动中广泛使用的一种法律文件。一般在项目初期,买卖双方签署保密协议之后,卖方会向买方披露部分目标公司信息(如通过Information Memorandum或开放初步资料室的形式),买方则在初步研读资料的基础上,向卖方提交Letter of Intent。如果卖方对买方的报价满意,则双方会进入到尽职调查阶段。因此从时间上看,除了保密协议之外,非约束性报价函成为买方法律人员在并购交易中最先接触并起草的法律文件之一。 尽管在实践中有多种叫法(如Memorandum of Understandings, Heads of Agreement, Protocols, Indicative Offers),但各种形式的Letter of Intent的作用基本相同,即向卖方介绍买方情况、表达投资意向、确定交易标的、估算标的价值、框定交易基本条件。如前所述,Letter of Intent基本由买方起草,由于每个交易具体情况不同,Letter of Intent一般来说没有固定格式,综合来看,一个“标准的”Letter of Intent主要会包括以下几方面条款: 1、交易标的(Equity/Asset to be Purchased); 2、交易价格(Price/Range/Formula); 3、假设条件(Assumptions); 4、交易条件(Conditions); 5、尽职调查安排和时间表(Due Diligence Scope/Time Limit); 6、独家谈判权(Exclusivity); 7、融资安排(Financing); 8、通用条款(Language/Costs/Governing Law等)。 顾名思义,作为“非约束性”的报价函,Letter of Intent仅仅是意向性的文件,一般来说不具有法律约束力。这是不是说这个文件就“不那么重要”了呢?显然不是。一个没有经过深思熟虑的Letterof Intent,会给买方在日后的尽职调查和合同谈判中带来种种障碍,并且会“不经意间”引发法律后果。 下一期我们来举几个例子。 (未完待续) 案例一、 Letter of Intent要详细到什么程度? 1、问题:起草Letter of Intent经常会遇到这样的问题,报价函要写多详细才合适?商务人员可能会要求法律人员把买方的“实力”展示的多些(如详细介绍企业背景、在行业内的领先水平、市场占有率、融资能力等),把买方需要的公司内部报批程序和政府审批程序写的少些或者不提;法律人员可能会把法律条款越写越多,越写越细,担心法律方面的表述写的少了不够完备,没写到的部分以后是不是不能再提? 2、后果:这样的情况下写出来的Letter of Intent商务方面看上去既像一篇公司年报摘要,又对买方的审批程序“避实就虚”,对融资能力和尽职调查速度有所夸大;法律方面无异于将正式的合同谈判提前,写出了一个小的“收购协议”,与卖方陷入了反复修改Letter of Intent法律条款的恶性循环。 3、解决办法:首先应该明确Letter of Intent的作用主要是让卖方对买方的投资意向有一个基本的了解,对买方的报价、假设条件、完成交易的时间有个清晰的认识。因此,商务方面过多的介绍买方实力就显得没有必要(卖方也不会仅因为买方单方的介绍而选中买方),买方需要清晰准确的表明拟购买的交易标的(股权/资产,尤其是在打包出售的情况下)、交易估算的价格(或价格区间)、假设条件等;法律方面,应注意避免过多的细节描述,但由于大多数国家都会对谈判双方有“善意磋商”的要求(Negotiation in Good Faith,但英国法下没有这样的要求),在某些国家违反该义务会导致买方承担损害赔偿责任,因此对于重要的事项(如政府审批程序/融资安排)要予以适当的描述,避免日后出现交易障碍时引起纠纷。 小结: Letter of Intent应该是清晰、准确的。语言表述应避免夸大和过于详细。应避免将Letter of Intent的谈判变为收购协议谈判的预演。如大家有疑问,欢迎踊跃回复提问@并购小胖儿 案例二、 如何看待Letter of Intent的法律约束力?一定是“非约束性”的吗? 1. 问题:非约束性报价函是不是一概没有法律效力?某些条款,比如“保密义务”(事前没有签署单独的保密协议,或者希望通过Letter of Intent的保密条款替代保密协议的情况下)、“独家谈判权”、“准据法和争议解决机制”等,买方希望其具有法律约束力,如何解决?另外,由于没有法律约束力,买方的谈判条件是否可以随意变更? 2、分析:Letter of Intent的法律效力,并不取决于其名称,而是取决于买卖双方的真实意

文档评论(0)

cjp823 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:7060131150000004

1亿VIP精品文档

相关文档