- 1、本文档共140页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
第一节 修辞概说
第二节 修辞与词语
第三节 修辞和句式
第四节 修辞格*
第五节 语言风格
;什么是修辞*
修辞和语境
修辞同语音、词汇、语法的关系
;三个含义
①指运用语言的方法、技巧和规律;
②指说话和写作中积极调整语言的行动,即修辞活动;
③指以加强表达效果的方法、规律为研究对象的修辞学或修辞著作。
通常情况下,总是把修辞理解为对语言的修饰和调整,即对语言进行综合的艺术加工。
;语境即语言环境,一般指在语言运用中对话语有影响的情景、情???和关系等。
修辞中语言手段的恰当运用要以适应语境为前提,修辞效果的检验也难以离开语境。
修辞的情境意义、形象意义、色彩意义以及风格意义都要受制于语境。;主人请四位客人吃饭,来了三位。第四位还没来。
主人就说:“该来的怎么还不来?”
一位客人想:“该来的不来,那我是不该来的了。” 于是,他推说有事走了。
主人就又说:“不该走的走了。”
另一位客人:“不该走的走了,那我就是该走的了。”
主人觉得奇怪:“怎么都走了?”
剩下的一位客人:“开始,你说‘该来的不来’,第一位客人认为他是不该的,不高兴,就走了。后来你又说‘不该走的走了’,第二位客人认为他是该走的,也走了。”
主人听后说:“嗨!我不是说他们啊!”
最后一位客人:“既然不是说他们,那是说我了。”;修辞同语音的关系
修辞把语音的双声、叠韵、叠音、轻声、重音、儿化、字调、平仄等作为语言手段加以调动,使之在特定题旨情境中以声传情,以音达意,收到较好的修辞效果。
;修辞同词汇的关系
修辞从筛选、锤炼的角度,就声音、形体、意义、色彩、用法方面对词语加以选用,使语言材料成为提高表达效果的重要语言手段。
词汇提供条件,修辞扩大了词汇在语言中的运用作用。;修辞同语法的关系
讲究修辞要以合乎语法为基础。
语法为修辞现象、修辞规律的体现提供表现形式。
修辞在语言运用中扩大了语法的功用。;总结:
语言三要素为修辞手段的选用、为修辞效果的体现提供了条件,而修辞又在语言的综合运用、在语言表达效果的提高中扩大语言三要素的功用。 ;寻求恰当的词语,既生动贴切又新鲜活泼地表现人或事物,就是说,不仅要求词语用得对,还要求词语用得好。
精心挑选,着力组合,追求词语的艺术化。
同义词、反义词、词语搭配;春风又绿江南岸,明月何时照我还。
(王安石《泊船瓜洲》 )
鸟宿池边树,僧敲月下门。
(贾岛《题李凝幽居》)
绿杨烟外晓寒轻,红杏枝头春意闹。
(宋祁《玉楼春》)
映阶碧草自春色,隔叶黄鹂空好音。
(杜甫《蜀相》)
;从意义和声音入手
在意义方面,应力求:
1.提高观察、认识事物的能力
2.力求准确、妥帖
3.力求配合得当,前后呼应,整体和谐
4.力求色彩鲜明(感情色彩、语体色彩、形象色彩)
; 旅游景区游客通告牌
“请勿摘花”——英语
“严禁摘花”——德语
“喜爱这些山峦景色的人们,请让山峦身旁的花朵永远陪伴着它们吧!”——法语
;1.音节整齐匀称
2.平仄相间
3.韵脚和谐
4.叠音自然
5.双声叠韵配合
;句式的选择,在较多的情况下就是同义句式的选择。
善于选择句式、调整句式,可以有效地添加文采,增强语言的表现力,收到理想的修辞效果。;1.内容和句式
2.语境
;1、长句和短句
长句:是指词语多,结构复杂的句子。其修辞效果是表意周密、严谨、精确、细致。
短句:是指词语少,结构简单的句子(包括复句中的分句)。
其修辞效果是表意简洁、明快、灵活。
;试比较 ;第一,把长句的附加成分抽出来,变为长句里的分句,或者单独成句(可以是单句,也可以是复句)。
原句:本着可开可不开的会议不开,可缓开的会议缓开,必须开的会议作好准备、缩短会议时间,能下去开的会议就下去开的精神,第一季度就减少了四次全县性的会议,需要召开的会议也缩短了召开时间。
;改为:
本着精简会议的精神,可开可不开的会不开,可缓开的会缓开,必须开的会作好准备,缩短会议时间,能下去开的会就下去开,这样,第一季度减少了四次全县性的会议,需要召开的会也缩短了会议时间。 ;第二,把复杂的联合短语拆开,重复跟联合短语直接相配的成分,形成排比并列句式。
原句: 这出戏一开始就给观众展现了草原上欣欣向荣的大好风光和牧民群众为开辟草原牧场,架设桥梁而战斗的动人场面。
改为:这出戏一开始就给观众展现了草原上欣欣向荣的大好风光,展现了牧民群众为开辟草原牧场,架设桥梁而战斗的动人场面。
;整
您可能关注的文档
最近下载
- 深入浅出数据分析_图文.pdf
- 企业供应链管理优化及成本控制策略研究报告.doc VIP
- 英语时态练习题(附答案).doc VIP
- GR-357-CORE Issue 1 电信设备用元器件的一般可靠性保障要求(1).pdf
- 盖梁模板计算.doc
- 智能化弱电系统工程施工环境管理体系与措施.pdf VIP
- 精密工程测量与变形观测—变形监测技术与方法.ppt
- 2023-2024学年四川省成都市双流区北师大版五年级下册期末测试数学试卷(解析版).docx
- 人力资源6大模块之组织发展OD:研发组织架构(35)产品线组织职责与销售交付边界梳理.pptx
- Q/321183 JH002-2019 先张法预应力混凝土抗拔管桩(JH抱箍式连接).docx
文档评论(0)