6-翻译技巧-词类转换法.pptVIP

  • 1
  • 0
  • 约6.56千字
  • 约 22页
  • 2019-07-02 发布于四川
  • 举报
翻译技巧(2)词类转换法 教 学 内 容 Teaching Contents: A. Converting to verbs(转译成动词) B. Converting to nouns(转译成名词) C. Converting to other parts of speech(其它词类转译) Teaching Aims: To make students skilled in translation. Teaching Focus: Students’ ability in dealing with the techniques. Teaching Methods: Discussion (group work, then class work). Teaching Approaches: Multi-media aided. Teaching Procedures: Conversion of part of speech in translation. 在翻译过程中, 如果绝对地按照原语的词性进行翻译,有时译文会显得晦涩或不符合译语的表达习惯。这时, 我们可以对原语的词性进行转换翻译。英译汉中常见的词性转换有以下几个方面。 常用词类转换形式 A. Converting to verbs(转译成动词

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档