大学英语教师必备的教学理念.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
大学英语教师必备的教学理念

谈大学英语教师必备的四条教学理念 【摘要】 教学理念的更新是大学英语教学改革中的首要环节,影响着教学方法的调整创新和教学手段的选择优化。为了发挥教学理念对教学实践的积极指导作用,提高英语教师的教学素养和教学水平,进而更好地培养学生的英语交际能力,提出四条大学英语教师必备的教学理念。 【关键词】 教学理念;文化;自主学习;情感因素;语言测试 越来越多的国家把英语水平视为衡量整体国民素质的一个标尺,而大学时期作为一个人英语水平跨越性的提升阶段,也引起了越来越多的关注。但客观地讲,我国的大学英语教育依然存在着很多极具普遍性的问题。比如,语法翻译教学法的延续使用直接导致了学生对词汇学习的抵制情绪和词汇习得的长时低效;许多教师过分偏重词汇和语法的机械灌输,忽略了学生语言实际产出能力的培养,而最终使学生陷入了“会写不会说”的尴尬境地。面对大学英语教学改革的大趋势,针对我国大学英语教学实践中普遍存在的诸多问题,教师首先需要调整意识,让理念上的更新先行一步。其原因在于:正确且具有前瞻性的教学理念犹如灯塔,指引着整个英语教学改革的航向。只有它的确立才能确保教学方法、测试手段等配套环节沿着正确的方向进行。缺乏正确的教学理念,教学改革会陷入盲目混乱。而宏观的教学理念的确立必须考虑大学英语教学和英语测试的终极目标,即培养学生的跨文化交际能力。就当前的形势而言,作为大学英语教师,必须具备以下四条基本的教学理念。 1 坚守“文化先于语言、文化渗透语言”的教学理念 在衡量当代大学生的外语水平时,文化修养应该与听、说、读、写、译五大外语技能处于同等重要的位置。因为语言既是文化的载体又是文化的重要组成部分,跨文化交际才是学习英语的最终目标。学习外语,既要熟悉目标语言相关文化所包含的一般范畴,如宗教信仰、社会礼仪规范,还要了解一些更为抽象宽泛的意识形态,如审美取向、思维方式。即使优秀的语言学习者,也会因为对目标语言相关文化的疏忽或了解过浅而阻碍自身交际能力的提高,甚至导致文化冲突或文化休克。资本、技术、人员的国际流动,使各种文化处于相互的冲撞、渗透和交融中[2]。单纯的语言能力教育在跨文化交际过程中表现出的种种弱势以及英语语言测试改革趋势所传递出的“文化渗透语言”的信息,都迫切要求每一位英语教师调整思路,把目标语言赖以存在的文化作为语言习得的首要攻克对象。具体讲,英语教师在课堂上讲授文化知识有三 在《基础护理学》实训教学方法、实训教师均无改变的情况下,只针对实验组的学生进行心理训练,通过观察发现,在导尿术操作中,学生能够面对,有效调整回避、紧张情绪,操作谨严有序;在胃插管术操作中,学生积极主动无一回避、退缩,失败者不气馁、不放弃直至成功,成就感促使学生有信心完成护理操作,同时更加坚信在今后的学习中能以积极心态迎接挑战。 本次心理训练基本使学生达到由“认识自我——接纳自我——形成新的自我”的成长过程,优化心理机能,基本解决了学生面对基础护理操作心理的紧张、恐惧、困扰等问题,同时培养优良心理素质,提升人的精神品质,促进人格和谐发展。使学生正确地认识与对待自我,自尊自信、理性平和;积极进取、敢于开拓创新。心理训练为学习和掌握护理操作技能打下良好基础,提高了《基础护理学》实训教学效果。 我国著名的语言测试专家李筱菊认为交际能力包括三个范畴的能力:语言能力、语篇能力和语用能力。这三种能力都与文化有着紧密的联系,尤其是语用能力,它强调的是语言的使用语境,而语境中的文化语境则牵制着英语学习的每一个环节。因此,在英汉互译教学实践中,教师要让学生明确一点:由于英汉词语在各自的词义渊源、承载的文化信息及价值取向方面存在着巨大差异,一些所谓的英汉对等词语实际上无法真正或者完全对等。以“individualism(个人主义)”为例:在我国,由于受传统的宗族观念的影响,个人主义是与集体主义对立的一种具有负面性的价值倾向,常常会遭致批评;而在西方,“individualism(个人主义)”却毫无贬义可言,因为个人价值至上的西方人认为个人主义就意味着自我奋斗,不断进取。所以在讲解“individualism”的含义时,老师应该结合中西不同的文化背景“一分为二”地给予解释。 总之,在大学英语教学改革过程中,英语教师必须要坚守“文化先于语言、文化渗透语言”的教学理念,在英语课堂上加大文化渗透力度,让学生在真实的交际中领悟其中的文化底蕴,尽量减少学生想当然的文化归同对英语学习的误导和阻碍。 2 强化并实践“授之于鱼,不如授之于渔”的教学理念 “授之于鱼,不如授之于渔”的教学理念强调的是学生自主学习能力的培养。所谓自主学习能力是指获取知识、应用知识、独立提出、分析并解决问题的能力,是一种让学生自己负责的学习方式。美国心

文档评论(0)

baoyue + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档