八年级语文文言文送东阳马生序翻译及注释.docxVIP

  • 2
  • 0
  • 约2.12千字
  • 约 8页
  • 2019-08-31 发布于天津
  • 举报

八年级语文文言文送东阳马生序翻译及注释.docx

  因为家里贫穷,所以没有办法买书来阅读,常常向藏书的人家去借,亲自抄录,计算着日期按时送还。   冬天非常寒冷,砚台里的墨汁像冰一样坚硬,手指冻得不能弯曲伸直,也不敢懈怠。   抄完后,便马上跑去还书,不敢稍微超过约定的期限。   因此有很多人都愿意把书借给我,于是我能够遍观群书。   到了成年以后,我更加仰慕古代圣贤的学说,又担心没有才学渊博的人同我来往,曾经跑到百里以外,拿着经书向乡里有道德学问的前辈请教。   前辈道德和声望高,门人弟子挤满了他的屋子,他不曾把言辞放委婉些,把脸色放温和些。   我站着侍候在他左右,提出疑难,询问道理,俯下身子,侧着耳朵请教;有时遇到他大声斥责,我的表情更加恭顺,礼节更加周到,不敢说一个字反驳;等到他高兴了,则又去请教。   所以我虽然愚笨,但最终获得学识。   当我外出求师的时候,背着书箱,拖着鞋子,行走在深山峡谷之中。   隆冬时节,刮着猛烈的寒风,雪有好几尺深,脚上的皮肤都冻裂却不知道。   回到旅舍,四肢僵硬动弹不得。   服侍的仆人拿着热水为我浇洗,用被子裹着我,很久才暖和起来。   我寄住在旅舍,旅店老板每天提供两顿伙食,没有新鲜肥美的东西来享用。   与我同住别的同学都穿着华丽的衣服,戴着用红色帽带和珠宝装饰的帽子,腰间系着白玉制成的环,左边佩戴宝刀,右边挂着香囊,光鲜亮丽好像神仙一样;我却穿着破破烂烂的衣服和他们生活在一起,但

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档