- 4
- 0
- 约1.73千字
- 约 4页
- 2019-09-05 发布于四川
- 举报
关于翻译实践报告
翻译实践报告
实践报告
这周是英语专业的翻译实践周,这次的专业实习让我受益匪浅,收获颇多。专业实习的主要目的是要培养我们理论联系实际,综合运用所学基础知识、基本理论和技能,独立分析、解决问题的能力。在大学的第三学年,实习是一个很重要的环节,对我们以后的工作实习也有一定的帮助。所以,我们要端正态度,认真对待这次的专业实习。
我们的主要任务是进行英译汉和汉译英的翻译实践,为此在实践的过程中,我总结了四种必备的翻译工具:一是灵格斯翻译工具,里面可安装各式的词典;二是百度搜索工具;三是有道词典;四是英汉词典;五是汉英词典。翻译的过程如下:首先可以现在灵格斯里查询不懂的单词和词组,寻找最符合原文的解释。然后采取同时在百度和有道词典搜索的做法,并对同种搜索工具搜索结果进行比较。他们有着各自的优缺点。所以我们最后用到的就是英汉和汉英辞典,可以对我们翻译之中的词汇,进行最后的确认,确定出最最准确的译法。
在翻译过程中也遇到到了一些困难,这说明在漫漫的英语学习过程中我还要继续努力。学如逆水行舟,不进则退,只要每天我认真学习,那就是一种进步。人生总归会有许多挫折,但我们若不跨过这道坎,就不会有进步,滞留不前。我们要用有限的生命创造无限的价值,勇敢面对每一个挑战。
翻译是运用一种语言把另一种语言所表达的思维内容准确
您可能关注的文档
最近下载
- Revit学习入门教学教案(一看就会~).doc VIP
- 2025下半年四川成都交通投资集团有限公司第四批次招聘笔试历年参考题库附带答案详解.docx VIP
- 2022无人机航空磁测技术规范.docx VIP
- 重庆市开州区丰乐街道工作人员招聘考试真题2025.docx VIP
- 水文地质学基础PPT电子教案-第五讲 地下水动态均衡和类型参考.ppt VIP
- 120个文言实词小故事全文翻译.doc VIP
- T_CEPCA 1004—2024 电力工程项目环境、社会和治理(ESG)评价.docx VIP
- DLT 596_电力设备预防性试验规程.pdf VIP
- 基于预学习数据分析的精准教学决策-雷云鹤.pdf VIP
- 重庆市开州区镇东街道社区工作者考试真题及答案2025.docx VIP
原创力文档

文档评论(0)