世界顶级总承包公司分包合同标准条款(中英对照).doc

世界顶级总承包公司分包合同标准条款(中英对照).doc

  1. 1、本文档共51页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
Züblin International GmbH Conditions of Subcontract 德国旭普林国际有限责任公司 分包合同条款 Schattdecor New Plant Kangqiao Page PAGE 51 of NUMPAGES 51 [项目名称] Validation by Subcontractor: ___________ Validation by Contractor: ___________ Shanghai Senlin Steel Doors Co. 分包合同条款 SCHATTDECOR NEW PLANT KANGQIAO [项目名称] Manufacturing, Delivery and Installation of Fire proof Hinges Doors and Fireproof Steel Sliding doors F 90 and all associated works including commissioning and maintenance thereto [分包工程描述] Table of Contents Page TOC \o 1-1 \h \z GENERAL PROVISIONS 4 Statutory Obligations 11 BUSINESS CONDUCT 12 THE CONTRACTOR 14 THE CONTRACTOR’S REPRESENTATIVE 15 THE SUBCONTRACTOR 15 DESIGN BY SUBCONTRACTOR 23 PARTY’S LIABILITIES 24 TIME FOR COMPLETION 27 TAKING-OVER 28 REMEDYING DEFECTS 32 VARIATIONS AND CLAIMS 36 SUBCONTRACT PRICE AND PAYMENT 38 DEFAULT 42 RISK AND RESPONSIBILITY 45 INSURANCE 48 RESOLUTION OF DISPUTES 49 1. GENERAL PROVISIONS 通用条款 Definitions 定义 In the Subcontract as defined below, the words and expressions defined shall have the following meanings assigned to them, except where the context requires otherwise: 在本分包合同如下定义中,单词和措词应按照如下所分配的含义所定义,除非上下文另有要求: The Subcontract 分包合同 1.1.1 Subcontract means the Agreement and the other documents listed in the Appendix. 分包合同 指合同协议和附录中所列的其它文件。 1.1.2 Specification means the document(s) as listed in the Appendix, including requirements in respect of design to be carried out by the Subcontractor, and any Variation to such document. 规范指附录所列文件,包括对分包商的设计的要求,及对此类文件的任何变更。 1.1.3 Drawings means the Contractor’s Design Intent of the Subcontract Works as listed in the Appendix, and any Variation to the Contractor’s Design Intent. 图纸指列在附录中的总包商的设计意图,以及对总包商设计意图的任何变更。 1.1.4 Main Contract means the agreement between the Employer and the Contractor related to the Project. 主合同指业主与总包商间与项目相关的协议。 Persons 人员 1.1.5 Contractor means the person named in the Agreement and the legal successors i

您可能关注的文档

文档评论(0)

rovend + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档