- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
作文号: 375886
题目:四级汉译英翻译:中国家庭文化
原文: 在传统的中国家庭文化中,同一祖先的几代后裔 (descendants) 居住在一起,形成
一个大家庭。这种自治 (autonomous) 家族制度是 中国传统社会的基本单位。中国的孩子
们跟随他们父亲的姓。这和 西方文化是一样的。如今在中国,孩子跟父亲的姓或母亲的姓
在法 律上都是合法的。 除了那些因为结婚加入到家庭中的人以外,
人们 的姓氏都是一样的。
译文: In traditional Chinese family culture, descendants of several generations from
the same ancestor
lived together
and formed
a big
family
system.
This
kind
of
autonomous
family
system
was
the
basic
unit of
traditional
Chinese
society.
Chinese
children follow their
father
’familys
name.
This is the
same
as
w estern
culture.
Nowadays
in
China
it is
legally fine for
a child
to follow
either father
’ s
family
name
or mother
’ s family
name. Within
each
family system,
of
course
people except those who joined this family system through marriage all have
the same family name.
作文号: 375887
题目:四级汉译英翻译:法定假日
原文: 中国人民依法享受超过 115 天的假期,其中包括 104 天的周 末和 11 天的节假日。
中国一年中有
7 个法定假日,包括元旦
(New YearsDay),’春节( Spring Festival), 清明节
( Qingming
Festival), 五一劳动节 (May
Day) ,端午节 (Dragon Boat Festival), 中秋节
(Mid- Autumn Day)和国庆节 (National Day)
。员工有 5 至 15 天的带薪年假。 学生和老师
有大约三个月的寒暑假。在中国,暑假
_般约在 7 月 1 日开始, 8 月 31 日左右结束,寒假
是根据春节的日期,通常是在 1 月或 2月。
译文: Chinese
people
legally enjoy over
115
days
off including
104
days of
weekends
and
11 days
of
festivals.
China
has
seven
legal
holidays
in
a year ,
including
New
Year ’s Day,
Spring
Festival,
Qingming
Festival, May
Day,
Dragon
Boat Festival, Mid-Autumn Day and National Day.
Employees have 5 to 15 days of
paid annual leave
. Students and teachers have summer and winter vacations for
about three months. The summer vacation in China generally starts around July 1st
and ends around August 31st
, and the winter vacation usually
falls on
January or
February according to the date of the Spring Festival.
作文号: 375885
题目:四级汉译英翻译:四合院
原文: 四合院是从明代的北京延续下来的古典建筑风格的住宅。四合 院之间的狭窄的街道
被称为“胡同” 。 _个四合院有园林包围着四个 房子,有高高的围墙保护。四合院与胡同都
是人们常见到的,有超 过 700 多年的历史,但是由于现在的城市改造和中国经济的发展,
四合院慢慢地从北京消失。
译文: Si He Yuan is a classical architecture
原创力文档


文档评论(0)