小学生文言文阅读幻灯片资料.docVIP

  1. 1、本文档共33页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
PAGE 1 小学生文言文阅读 (一)孟子语录 原文 鱼,我所欲也;熊掌,亦我所欲也。 二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。生,我所欲也;义,亦我所欲也。 二者不可得兼,舍生而取义者也。 译文 鲜鱼,是我想要的东西;熊掌,也是我想要的东西。(如果)两样东西不能同时得到,(只好)舍弃鲜鱼而选择熊掌。生命,原本是我想要的;正义,也是我原本想要的。(如果)生命和正义不能够同时得到,(只好)牺牲生命来保住正义。 (二)女娲补天 原文 往古之时, 四极废, 九州裂,天不兼覆,地不周载。火 爁(làn) 焱(yàn)而不灭,水浩洋而不息。猛兽食 颛(zhuān)民, 鸷(zhì)鸟 攫(jué)老弱。 于是女娲炼 五色石以补苍天,断 鳌(áo)足以立四极,杀黑龙以济 冀州,积芦灰以止淫水。苍天补,四极正,淫水涸,冀州平,狡虫死,颛民生。 注释 女娲:女神名,传说是我国古代化育万物的创世神,有“抟黄土做人”的故事流传 四极废:四极,指传说中支撑天体的四根立柱;极,边,端;废,毁坏,此指折断。 九州:传说中古代中国划分的九个地区。 爁炎:大火绵延燃烧的样子。 颛:纯朴善良。 狡虫:凶猛的禽兽 译文 远古时代,四根擎天大柱倾倒,九州大地裂毁,天不能覆盖大地,大地无法承载万物,大火蔓延不熄,洪水泛滥不止,凶猛的野兽吃掉善良的百姓,凶猛的禽鸟用爪子抓取老人和小孩。在这种情况下,女娲冶炼五色石来修补苍天, 砍断海中巨龟的脚来做撑起四方的柱子,杀死黑龙来拯救冀州,用芦灰堆积起来堵塞住了洪水。天空被修补了,天地四方的柱子重新竖立了起来,洪水退去,中原大地上恢复了平静;凶猛的鸟兽都死了,善良的百姓存活下来。 (三)夸父逐日 原文 夸父与日逐走,入日;渴,欲得饮,饮于河,渭;河,渭不足,北饮大泽。未至,道渴而死。弃其杖,化为邓林。 注释 ①逐走:赛跑。逐:竞争。走:跑。    ②入日:追赶到太阳落下的地方。 ③欲得饮:很想能够喝水解渴。 ④河,渭:黄河,渭水。 ⑤北饮大泽:大湖。传说纵横千里,在雁门山北。 ⑥道渴而死:在半路上因口渴而死去。 ⑦邓林:地名。在大别山附近河南、湖北、安徽三省交界处。邓林即“桃林”。 ⑧未至:没有赶到。 ⑨渴:他感到口渴。 ⑩弃:遗弃。 译文 夸父与太阳竞跑,一直追赶到太阳落下的地方;他感到口渴,想要喝水,就到黄河、渭河喝水。黄河、渭河的水不够,又去北方的大泽湖喝水。还没赶到大泽湖,就半路渴死了。他遗弃的手杖,化成桃林。 (四)滥竽充数 原文 齐宣王使人吹竽,必三百人。 南郭处士请为王吹竽,宣王说之,廪食以数百人。宣王死,湣王立,好一一听之,处士逃。 注释 (1)节选自《韩非子·内储说上》。这则寓言讽刺了无德无才、招摇撞骗的 骗子,提醒人们只要严格把关,骗子就难行骗。告诉人们要有真才实学。滥:失实的,假的。竽:一种古代乐器,即大笙。“滥竽”即不会吹竽。充数:凑数。 (2) 齐宣王:战国时期齐国的国君。姓田,名辟疆。 (3)使:命令。 (4)必:一定,必须,总是。 (5)南郭:复姓。 (6)处士:古代称有学问、有品德而没有做官的人为处士,相当于“先生” (7)请:请求,要求。 (8)为:给,替。 (9)说:通“悦”,对感到高兴。 (10)廪食(lǐn sì)以数百人:给数百人口粮。廪:粮食。食:供养。(有争议,因为可能是拿几百人的口粮供养他) (11)以:用,拿。 (12)湣王:齐国国君,宣王的儿子,在宣王死后继位。姓田,名地或遂。 (13)好∶喜欢,喜悦,此处是喜欢。 (14)逃:逃跑。 (15)立:继承王位。 (16)竽:古代的一种乐器,像如今的 笙。 译文 齐宣王让人吹竽,一定要三百人一起吹奏。南郭处士请求给齐宣王吹竽,齐宣王对此感到很高兴,官府给他的待遇和那几百人一样。齐宣王死后。齐湣王继承王位,齐湣王喜欢听一个一个的演奏,南郭处士听后便逃走了。 (五)守株待兔 原文 宋人有耕田者。田中有株,兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可复得,而身为宋国笑。今欲以先王之政,治当世之民,皆守株之类也。 注释 耕:耕田的人。 耕者:指农民。 株:露在地面上树木的根和茎。 触:撞到。 走:跑。 折:折断。 因:于是,就。 释:放,放下。 耒(lěi):古代 耕田用的农具,形状像木叉,就是犁耙。 冀:希望。 复:又,再。 得:得到。 为:被,表被动。 而身为宋国笑:而他自己却被宋国人所耻笑。 身:自己。 为:被。 政:政策。 治:管理。 以:用。 欲:想要。 身:自己。 者:……的人。 几个“而”的意思: 第一个“而”:折颈而死:表示 承接。 第二个“而”:因释其耒而守株:表示因果关系。 第三个“而”:表示 转折。 译文 宋

文档评论(0)

youngyu0301 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档