- 178
- 0
- 约小于1千字
- 约 7页
- 2019-09-10 发布于江西
- 举报
Gender —gender discrimination 英语中称未婚女子为“Miss”,而已婚女子婚后过去一般从夫姓,称为“Mrs. ...”,连居里夫人和撒切尔夫人也不例外, 男子无论婚否,一概称“Mr.”。 性别歧视 此外,西方传统婚礼中 神父宣称“I pronounce you man and wife.”反映出女性是男性附属物的传统观念 中文: “阴”和“阳”与“女”和“男”相对应。“阴”和“女”一样,经常被用来贬低妇女,如“阴险”,“阴谋”, “这个人阴得很”。 “妇人之见”、“好男不跟女斗”、“惟女子与小人难养也”、“女流之辈”、“红颜祸水”、“母老虎”、“长舌妇” 英文: bachelor ( unmarried man) (快乐的单身汉; spinster ( unmarried woman) (冷漠、 古怪、 不近人情的)老处女; governor :统治者、 掌权者、 总督; governess: (受雇于人的 )家庭女教师; mister: 先生, 丈夫; / mistress: 受人供养的女人、情妇; 英语中产生了中性词汇以及男性词汇对应的女性词汇,如: chairman→chairperson,(主席) early man→early person, mailmen→mail carriers,(邮递员) Man of the Cen
您可能关注的文档
最近下载
- 围棋教学课件.pptx VIP
- DBJ50_T-358-2020:既有住宅增设电梯技术标准.pdf VIP
- 工程伦理知到课后答案智慧树章节测试答案2025年春湘潭大学.docx VIP
- 2024年甘肃省酒泉敦煌市选调事业单位工作人员10人笔试备考试题及答案解析.docx VIP
- 妊娠合并结核病的筛查、诊断与治疗专家共识.pptx VIP
- (正式版)DB14∕T 3535-2025 《公务用车平台使用管理规范》.docx VIP
- 2023-2024学年湖北省黄石市黄石港区第八中学英语七年级第二学期期末联考试题含答案.doc VIP
- 2025中国绿发集团第一批次社会招聘68人笔试备考试题附答案解析.docx VIP
- DB14T 3535—2025公务用车平台使用管理规范(2).docx VIP
- 国家药品监督管理局药品审评中心考试及答案(荐).docx VIP
原创力文档

文档评论(0)